Faisons fonctionner votre appareil.
Chaufferette-ventilateur Dyson Hot+Cool🅪 Jet Focus AM09 (Blanc/Argent)
Faisons fonctionner votre appareil.
Chaufferette-ventilateur Dyson Hot+Cool🅪 Jet Focus AM09 (Blanc/Argent)-
Télécommande de remplacement requise
-
Télécommande de remplacement requise
-
Veuillez sélectionner la pièce appropriée
Reference code:
Reference code:
Testez les autres boutons de la télécommande
1) Marche/Arrêt 2) Mode de rafraîchissement 3) Vitesse du flux d’air 4) Contrôle du chauffage 5) Mise en veille automatique 6) Oscillation 7) Mode concentré 8) Mode de diffusion

Testez les autres boutons de la télécommande
1) On /Off 2) Mode de refroidissement / chauffage 3) Vitesse de flux d’air 4) Contrôle de la température 5) Minuterie de sommeil 6) Oscillation 7) Mode focalisé 8) Mode diffusé

Reference code:
Appuyez sur la touche de mise sous tension.
Le flux d’air peut également être réglé sur l’appareil. Appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenez-le enfoncé pour parcourir les réglages 1 à 10.

Reference code:
Changez la pile de la télécommande
Desserrez la base et retirez-la de la télécommande.

Desserrez la base et retirez-la de la télécommande. Remplacez la pile (type CR 2032).

Reference code:
Cycle de mise sous tension
Avant de suivre les consignes, appuyez sur le bouton d’alimentation en le tenant fermement enfoncé pendant 1 seconde.

Test de mise sous tension
Avant de suivre les consignes, appuyez sur le bouton d’alimentation en le tenant fermement enfoncé pendant 1 seconde.

Redémarrage à froid
Si le cycle de mise en marche ne fonctionne pas, essayez un redémarrage à froid.
Éteignez l’appareil et débranchez-le pendant 30 secondes, puis rallumez-le.

Rebranchez l’appareil et testez-le à nouveau.
Reference code:
Vérifiez l’appareil
La chaufferette est dotée d’interrupteurs de coupure automatique qui s’activent en cas de température trop basse ou trop élevée. Si le mécanisme de coupure s’enclenche, débranchez la chaufferette et laissez-la refroidir.
Reference code:
Ce problème peut survenir si l’alimentation électrique est coupée alors que l’appareil était en marche (prise débranchée, panne de courant, etc.).
Pour réinitialiser l’appareil, mettez-le hors tension (à l’aide du bouton d’alimentation de la télécommande ou du corps principal), attendez 60 secondes, puis rallumez l’appareil.

Rebranchez l’appareil et testez-le à nouveau.
Reference code:
Changez la température cible
L’appareil procèdera ainsi fera cela si la température précédemment entrée est inférieure à la température ambiante actuelle et supérieure à 0 °C/32 °F.
Réglez la température cible sur 0 °C/32 °F et relancez l’appareil.
Utilisez les boutons de l’appareil, et non pas la télécommande. Pour utiliser l’appareil comme chauffage, sélectionnez une température supérieure à la température ambiante actuelle.

Si la télécommande est la seule à ne pas fonctionner, veuillez sélectionner La télécommande ne fonctionne pas dans la liste déroulante.
Le changement du réglage de la température a-t-il résolu le problème ?
Reference code:
Vérifiez que la télécommande est utilisée correctement
Veuillez vous assurer que la télécommande est orientée dans le bon sens et que la vue sur la base de la machine est dégagée.

Reference code:
Remplacement de la pile de la télécommande.
Veuillez suivre les étapes décrites dans la vidéo.
Reference code:
Testez la télécommande
Exercez une pression sur la télécommande en dessous des boutons et utilisez l’un des boutons de commande.

Reference code:
Testez la caméra
La DEL de la télécommande n’est pas visible pour l'œil humain, seul un appareil photo numérique peut montrer qu’elle fonctionne.
Avec un appareil photo numérique ou un téléphone intelligent, visez la DEL pour voir si un voyant rouge s’allume et est visible sur l’écran.
Remarque : Cette vérification ne peut pas s’effectuer avec les modèles iPhone 5s ou 6.

Reference code:
Déplacez les obstacles
Veuillez réessayer d’utiliser la télécommande avec la machine, en vous assurant qu’il n’y a pas d’obstacles.

Reference code:
Remplacez les piles
Veuillez remplacer la batterie de la télécommande et rappelez si le problème persiste.

Veuillez sélectionner la pièce appropriée
Reference code:
Remplacez les piles
Remplacez la batterie de la télécommande et rappelez si le problème persiste.
Remplacez la batterie avec une batterie de type CR 20
Veuillez sélectionner la pièce appropriée
Reference code:
Cycle de mise sous tension
Avant de suivre les consignes, appuyez sur le bouton d’alimentation en le tenant fermement enfoncé pendant 1 seconde.
Test de mise sous tension
Avant de suivre les consignes, appuyez sur le bouton d’alimentation en le tenant fermement enfoncé pendant 1 seconde.
Redémarrage à froid
Si le cycle de mise en marche ne fonctionne pas, essayez un redémarrage à froid.
Éteignez l’appareil et débranchez-le pendant 30 secondes, puis rallumez-le.

Rebranchez l’appareil et testez-le à nouveau.
Reference code:
Testez un bouton sur l’appareil
Appuyez sur l’interrupteur de marche/d’arrêt à l’avant de l’appareil.

Reference code:
Testez les autres boutons de la télécommande
1) Marche/Arrêt 2) Mode de rafraîchissement 3) Vitesse du flux d’air 4) Contrôle du chauffage 5) Mise en veille automatique 6) Oscillation 7) Mode concentré 8) Mode de diffusion

Testez les autres boutons de la télécommande
1) On /Off 2) Mode de refroidissement / chauffage 3) Vitesse de flux d’air 4) Contrôle de la température 5) Minuterie de sommeil 6) Oscillation 7) Mode focalisé 8) Mode diffusé

Reference code:
Vérifiez la batterie
Dévissez le compartiment des piles de la télécommande.

Desserrez la base et retirez-la de la télécommande. Remplacez la pile (type CR 2032).

Reference code:
Redémarrage à froid
Débranchez l’appareil pendant 10 secondes.

Rebranchez l’appareil et testez-le à nouveau.
Reference code:
Pas de courant
Vérifiez que l’électricité de la maison n’a pas été coupée.
Vérifiez que la prise et le cordon d’alimentation ne sont pas endommagés.
Essayez la machine en la branchant dans une autre prise.
Reference code:
Testez le bouton d’alimentation sur la télécommande.
Assurez-vous d’appuyer sur le bouton approprié de la télécommande pour allumer/éteindre l’appareil.

Testez les autres boutons de la télécommande
1) Marche/Arrêt 2) Mode de rafraîchissement 3) Vitesse du flux d’air 4) Contrôle du chauffage 5) Mise en veille automatique 6) Oscillation 7) Mode concentré 8) Mode de diffusion

Testez les autres boutons de la télécommande
1) On /Off 2) Mode de refroidissement / chauffage 3) Vitesse de flux d’air 4) Contrôle de la température 5) Minuterie de sommeil 6) Oscillation 7) Mode focalisé 8) Mode diffusé

Reference code:
Vérifiez la batterie
Dévissez le compartiment des piles de la télécommande.

Desserrez la base et retirez-la de la télécommande. Remplacez la pile (type CR 2032).

Reference code:
Veuillez sélectionner la pièce appropriée
Reference code:
Essuyez l’appareil
Les parties suivantes doivent être vérifiées et nettoyées pour maintenir le bon fonctionnement de l’appareil.
Anneau amplificateur – Nettoyez-le avec un chiffon sec ou humide.
Corps principal – Nettoyez-le avec un chiffon sec.
Grille – Nettoyez-la avec un chiffon sec ou une brosse douce.
AVERTISSEMENT : N’utilisez aucun produit à polir ou détergent sur aucune partie de l’appareil.

Reference code:
L’appareil fonctionne normalement
C’est complètement normal.
La machine fonctionne très lentement en mode veille afin de maintenir un écoulement d’air sur le thermostat de manière à ce qu’il puisse réguler en permanence la température de l’air.
C’est une caractéristique du produit qui ne peut pas être éliminée avec un échange ou une réparation dans nos ateliers.
Il n’y a pas de problème de sécurité.
Si le bruit est gênant, débranchez l’appareil et il cessera, ou déplacez l’appareil dans une pièce où le bruit sera moins audible.
Reference code:
Veuillez sélectionner la pièce appropriée
Reference code:
Veuillez sélectionner la pièce appropriée
Reference code:
N’utilisez aucun produit à polir ou détergent sur aucune partie de l’appareil.
Nettoyage requis
Les parties suivantes doivent être vérifiées et nettoyées pour maintenir le bon fonctionnement de l’appareil.
Anneau amplificateur – Nettoyez-le avec un chiffon sec ou humide.
Corps principal – Nettoyez-le avec un chiffon sec.
Grille – Nettoyez-la avec un chiffon sec ou une brosse douce.
Reference code:
Remplacement de la pile de la télécommande.
Veuillez suivre les étapes décrites dans la vidéo.
Pouvons-nous vous aider pour autre chose ?
Reference code:
Comment remplacer la pile de la télécommande
Dévissez le compartiment des piles de la télécommande.

Desserrez la base et retirez-la de la télécommande. Remplacez la pile (type CR 2032).
Reference code:
Reference code:
Flux d’air
Pour modifier la vitesse du flux d’air, appuyez sur le bouton de contrôle du flux d’air.
L’écran numérique indiquera la nouvelle vitesse; au bout de 3 secondes, il reviendra à la température cible.

Mode de chauffage diffus
Appuyez sur la touche grand-angle pour passer du chauffage personnel au chauffage de la pièce entière.
Maintenez soigneusement la base et le corps principal. Inclinez l’amplificateur vers l’avant ou l’arrière de façon à obtenir l’angle de flux d’air requis.
Les modes de chauffage et de rafraîchissement fonctionnent de cette manière.

Mode de chauffage personnalisé
Appuyez sur le bouton d’angle aigu pour passer d’un flux diffusé dans toute la pièce à un flux concentré sur vous.
Les modes de chauffage et de rafraîchissement fonctionnent de cette manière.

Reference code:
Assemblage de l’appareil
Abaissez le corps principal sur la base, en alignant les flèches.

Tournez la base dans le sens horaire jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en émettant un clic.

La télécommande se fixe magnétiquement au sommet de l’anneau amplificateur.
Reference code:
Démarrage
Veuillez suivre les étapes décrites dans la vidéo.
Reference code:
Utilisation de la télécommande
Dirigez la télécommande vers la base de l’appareil.

Boutons de la télécommande
1) Marche/Arrêt 2) Mode de rafraîchissement 3) Vitesse du flux d’air 4) Contrôle du chauffage 5) Mise en veille automatique 6) Oscillation 7) Mode concentré 8) Mode de diffusion

Boutons de la télécommande
1) On /Off 2) Mode de refroidissement / chauffage 3) Vitesse de flux d’air 4) Contrôle de la température 5) Minuterie de sommeil 6) Oscillation 7) Mode focalisé 8) Mode diffusé

Reference code:
Emplacement du numéro de série
Vous trouverez le numéro de série sur la base de l’appareil.

Reference code:
Utilisation du minuteur de mise en veille
Pour régler la minuterie de mise en veille automatique, maintenez enfoncé le bouton de cette fonction pour sélectionner l’heure souhaitée.

Lorsque le temps est écoulé, l’appareil passe en mode de veille.

Pour annuler, réduisez le délai jusqu’à ce que deux tirets apparaissent.
Reference code:
Ouvrez le PDF pour consulter le mode d’emploi.
Reference code:
Veuillez sélectionner la pièce appropriée
Reference code:
Testez le bouton de flux d’air sur la télécommande
Assurez-vous d’appuyer sur le bouton approprié de la télécommande pour régler le débit d’air.

Testez les autres boutons de la télécommande
1) Marche/Arrêt 2) Mode de rafraîchissement 3) Vitesse du flux d’air 4) Contrôle du chauffage 5) Mise en veille automatique 6) Oscillation 7) Mode concentré 8) Mode de diffusion

Testez les autres boutons de la télécommande
1) On /Off 2) Mode de refroidissement / chauffage 3) Vitesse de flux d’air 4) Contrôle de la température 5) Minuterie de sommeil 6) Oscillation 7) Mode focalisé 8) Mode diffusé

Reference code:
Changez la pile de la télécommande
Desserrez la base et retirez-la de la télécommande.

Desserrez la base et retirez-la de la télécommande. Remplacez la pile (type CR 2032).

Reference code:
Test du papier
Le ventilateur produit un flux d’air puissant et régulier lorsqu’il est mis en marche. Le flux d’air doit être suffisamment puissant pour soulever une feuille de papier journal au-delà de 45 degrés.

Tenez une feuille de papier journal à environ 2 mètres (6 pi 6 po) du produit, en mettant le bouton de contrôle du flux d’air au maximum.
Reference code:
Vérifiez et nettoyez l’appareil
Veuillez suivre les instructions étape par étape présentées dans la vidéo.
Trouvez plutôt la version texte du guide étape par étape, sous « Est-ce que le problème est réglé?
Cela a-t-il permis de résoudre le problème ?
Reference code:
Vérifiez et nettoyez l’appareil
Anneau amplificateur – Nettoyez-le avec un chiffon sec ou humide.
Grille – Nettoyez-la avec un chiffon sec ou une brosse douce.
Refaites le test avec le papier.
Reference code:
Les parties suivantes doivent être vérifiées et nettoyées pour maintenir le bon fonctionnement de l’appareil.
Anneau amplificateur – Nettoyez-le avec un chiffon sec ou humide.
Corps principal – Nettoyez-le avec un chiffon sec.
Grille – Nettoyez-la avec un chiffon sec ou une brosse douce.
AVERTISSEMENT : N’utilisez aucun produit à polir ou détergent sur aucune partie de l’appareil.

Reference code:
Faites fonctionner la chaufferette au réglage de température le plus élevé
Les éléments chauffants s’allument un à la fois. Cela est normal et il faudra en tenir compte lorsque vous allumez l’appareil pour la première fois.
Faites fonctionner la chaufferette pendant 1 minute en la réglant sur la température la plus élevée.
Reference code:
Éteignez la machine
Veuillez éteindre la machine et la rallumer.

Reference code:
Activation du mode de climatisation
Contrairement aux modèles AM04 / AM05, le modèle AM09 n’a pas besoin d’être réglé à 0°C pour activer le mode de climatisation.
Allumez la machine.

Pour éteindre la chaufferette et utiliser le mode de climatisation de l’air, appuyez sur le bouton de commande du thermostat BLEU. Le bouton de mise sous tension situé sur la partie principale passe du rouge au bleu.
Modifiez la vitesse du flux d’air à l’aide de la commande connexe.
N. B. : le réglage de la vitesse du ventilateur est compris entre 1 et 10.
Reference code:
Réessayez l’appareil à 37 °C/99 °F
1) Marche/Arrêt 2) Mode de rafraîchissement 3) Vitesse du flux d’air 4) Contrôle du chauffage 5) Mise en veille automatique 6) Oscillation 7) Mode concentré 8) Mode de diffusion

Réessayez l’appareil à 37 °C/99 °F
1) On /Off 2) Mode de refroidissement / chauffage 3) Vitesse de flux d’air 4) Contrôle de la température 5) Minuterie de sommeil 6) Oscillation 7) Mode focalisé 8) Mode diffusé

Le bouton d’alimentation passe au rouge pour le mode chauffage.
À chaque fois que le mode de chauffage est sélectionné, la machine effectue un court cycle d’étalonnage, pendant lequel le débit d’air est automatiquement contrôlé. Une fois le cycle d’étalonnage terminé, la machine revient à la vitesse de débit d’air sélectionnée.
Reference code:
Testez l’oscillation
Avant de mettre l’appareil en marche, assurez-vous que le ventilateur est positionné de manière à ne pas obstruer le flux d’air ou l’oscillation.
Veuillez sélectionner la pièce appropriée
Reference code:
Plage d’oscillation
La machine doit osciller à 70 degrés, d’un côté à l’autre.

Reference code:
Test de mise sous tension
Avant de suivre les consignes, appuyez sur le bouton d’alimentation en le tenant fermement enfoncé pendant 1 seconde.

Redémarrage à froid
Si le cycle de mise en marche ne fonctionne pas, essayez un redémarrage à froid.
Éteignez l’appareil et débranchez-le pendant 30 secondes, puis rallumez-le.

Rebranchez l’appareil et testez-le à nouveau.
Reference code:
Vérification de l’oscillation
L’AM09 a une action d’oscillation régulière par simple pression.
Lorsque la machine est en mode d’oscillation, elle cesse temporairement d’osciller lorsqu’un bouton de commande est activé.
Si l’oscillation ne fonctionne pas, effectuez les vérifications suivantes :
Vérifiez que les pieds sont correctement fixés
Vérifiez que les six pieds à la base du corps principal sont présents et propres.
Si la chaufferette est placée sur une surface à faible frottement (surface très polie ou huileuse, par exemple), le corps principal risque de glisser.
Reference code:
Testez les autres boutons de la télécommande
1) Marche/Arrêt 2) Mode de rafraîchissement 3) Vitesse du flux d’air 4) Contrôle du chauffage 5) Mise en veille automatique 6) Oscillation 7) Mode concentré 8) Mode de diffusion

Testez les autres boutons de la télécommande
1) On /Off 2) Mode de refroidissement / chauffage 3) Vitesse de flux d’air 4) Contrôle de la température 5) Minuterie de sommeil 6) Oscillation 7) Mode focalisé 8) Mode diffusé

Reference code:
Changez la pile de la télécommande
Dévissez le compartiment des piles de la télécommande.

Desserrez la base et retirez-la de la télécommande. Remplacez la pile (type CR 2032).

Reference code:
Vitesse d’oscillation
La machine doit mettre environ 4 secondes à osciller d’un côté à l’autre.
Reference code:
Testez le bouton d’oscillation sur la télécommande.
Assurez-vous d’appuyer sur le bouton approprié de la télécommande pour régler le débit d’oscillation.

Testez les autres boutons de la télécommande
1) Marche/Arrêt 2) Mode de rafraîchissement 3) Vitesse du flux d’air 4) Contrôle du chauffage 5) Mise en veille automatique 6) Oscillation 7) Mode concentré 8) Mode de diffusion

Testez les autres boutons de la télécommande
1) On /Off 2) Mode de refroidissement / chauffage 3) Vitesse de flux d’air 4) Contrôle de la température 5) Minuterie de sommeil 6) Oscillation 7) Mode focalisé 8) Mode diffusé

Reference code:
Explication sur la température cible
La température réglée sur l’appareil est la température cible de la pièce, et non pas la température du ventilateur.
La température du ventilateur en mode de chauffage ne changera pas.

Reference code:
L’utilisation d’une rallonge n’est pas recommandée.
Flux d’air réduit
Lorsque le mode chauffage est activé, la machine utilise plus d'énergie pour chauffer et faire circuler l'air en même temps. En faisant cela, la machine veille intelligement à ne pas drainer plus d'énergie que nécessaire pour eviter toute surcharge de votre circuit électrique.
L'appareil priorisera le chauffage de l'air, vous pourrez alors trouver que la circulation de l'air se trouve réduite en mode chauffage.
Reference code:
Test du papier
Le ventilateur produit un flux d’air puissant et régulier lorsqu’il est mis en marche. Le flux d’air doit être suffisamment puissant pour soulever une feuille de papier journal au-delà de 45 degrés.

Tenez une feuille de papier journal à environ 2 mètres (6 pi 6 po) du produit, en mettant le bouton de contrôle du flux d’air au maximum.
Reference code:
Vérifiez les autres boutons de la télécommande
Marche/Arrêt.

Mode de climatisation de l’air

Bouton de commande du débit d’air

Bouton de commande de la température

Fonction de minuteur de mise en veille

Oscillation activée/désactivée.

Mode de chauffage personnel

Mode de chauffage diffus

Reference code:
Remplacement de la batterie
Dévissez le compartiment des piles de la télécommande.

Remplacez la batterie
Dévissez le compartiment des piles de la télécommande.

Desserrez la base et retirez-la de la télécommande. Remplacez la pile (type CR 2032).

Reference code:
Télécommande de remplacement requise
Ce problème pourra être résolu en commandant une télécommande de remplacement.
Reference code:
Veuillez sélectionner la pièce appropriée
Reference code:
Essuyez l’appareil
Les parties suivantes doivent être vérifiées et nettoyées pour maintenir le bon fonctionnement de l’appareil.
Anneau amplificateur – Nettoyez-le avec un chiffon sec ou humide.
Corps principal – Nettoyez-le avec un chiffon sec.
Grille – Nettoyez-la avec un chiffon sec ou une brosse douce.

Reference code:
Veuillez sélectionner la pièce appropriée
Reference code:
Redémarrage à froid
Débranchez l’appareil pendant 10 secondes.

Rebranchez l’appareil et testez-le à nouveau.
Reference code:
Réinitialisez l’appareil
L’affichage présente un code de défaillance et la DEL autour du bouton de mise sous tension est rouge et clignote.
Les boutons de commande de l’oscillation, du débit d’air et du minuteur sont verrouillés sur la télécommande.
Le bouton de mise sous tension sur la télécommande et sur la partie principale fonctionne toujours.

Pour réinitialiser l’appareil, mettez-le hors tension (à l’aide du bouton d’alimentation de la télécommande ou du corps principal), attendez 60 secondes, puis rallumez l’appareil.
Le code de panne doit normalement disparaître.
Si le cycle de mise en marche ne fonctionne pas, essayez un redémarrage à froid.
Éteignez l’appareil et débranchez-le pendant 30 secondes, puis rallumez-le.
Le code d’erreur doit normalement disparaître.
Reference code:
Réinitialisez l’appareil
L’affichage présente un code de défaillance et la DEL autour du bouton de mise sous tension est rouge et clignote.
Les boutons de commande de l’oscillation, du débit d’air et du minuteur sont verrouillés sur la télécommande.
Le bouton de mise sous tension sur la télécommande et sur la partie principale fonctionne toujours.

Pour réinitialiser l’appareil, éteignez-le (en utilisant le bouton de mise sous tension situé sur la télécommande ou sur la partie principale), patientez 60 secondes, puis rallumez-le.
Le code de défaillance devrait avoir disparu.
Si le cycle de mise en marche ne fonctionne pas, essayez un redémarrage à froid.
Éteignez l’appareil et débranchez-le pendant 30 secondes, puis rallumez-le.
Le code d’erreur doit normalement disparaître.
Reference code:
Réinitialisez l’appareil
L’affichage présente un code de défaillance et la DEL autour du bouton de mise sous tension est rouge et clignote.
Les boutons de commande de l’oscillation, du débit d’air et du minuteur sont verrouillés sur la télécommande.
Le bouton de mise sous tension sur la télécommande et sur la partie principale fonctionne toujours.
Pour réinitialiser l’appareil, éteignez-le (en utilisant le bouton de mise sous tension situé sur la télécommande ou sur la partie principale), patientez 60 secondes, puis rallumez-le.
Le code de défaillance devrait avoir disparu.
Si le cycle de mise en marche ne fonctionne pas, essayez un redémarrage à froid.
Éteignez l’appareil et débranchez-le pendant 30 secondes, puis rallumez-le.
Le code d’erreur doit normalement disparaître.
Reference code:
Réinitialisez l’appareil
L’affichage présente un code de défaillance et la DEL autour du bouton de mise sous tension est rouge et clignote.
Les boutons de commande de l’oscillation, du débit d’air et du minuteur sont verrouillés sur la télécommande.
Le bouton de mise sous tension sur la télécommande et sur la partie principale fonctionne toujours.
Pour réinitialiser l’appareil, éteignez-le (en utilisant le bouton de mise sous tension situé sur la télécommande ou sur la partie principale), patientez 60 secondes, puis rallumez-le.
Le code de défaillance devrait avoir disparu.
Si le cycle de mise en marche ne fonctionne pas, essayez un redémarrage à froid.
Éteignez l’appareil et débranchez-le pendant 30 secondes, puis rallumez-le.
Le code d’erreur doit normalement disparaître.
Reference code:
Réinitialisez l’appareil
L’affichage présente un code de défaillance et la DEL autour du bouton de mise sous tension est rouge et clignote.
Les boutons de commande de l’oscillation, du débit d’air et du minuteur sont verrouillés sur la télécommande.
Le bouton de mise sous tension sur la télécommande et sur la partie principale fonctionne toujours.
Pour réinitialiser l’appareil, éteignez-le (en utilisant le bouton de mise sous tension situé sur la télécommande ou sur la partie principale), patientez 60 secondes, puis rallumez-le.
Le code de défaillance devrait avoir disparu.
Si le cycle de mise en marche ne fonctionne pas, essayez un redémarrage à froid.
Éteignez l’appareil et débranchez-le pendant 30 secondes, puis rallumez-le.
Le code d’erreur doit normalement disparaître.
Reference code:
Redémarrage à froid
Débranchez l’appareil pendant 10 secondes.

Rebranchez l’appareil et testez-le à nouveau.
Reference code:
Cycle de mise sous tension
Avant de suivre les consignes, appuyez sur le bouton d’alimentation en le tenant fermement enfoncé pendant 1 seconde.

Test de mise sous tension
Avant de suivre les consignes, appuyez sur le bouton d’alimentation en le tenant fermement enfoncé pendant 1 seconde.

Redémarrage à froid
Si le cycle de mise en marche ne fonctionne pas, essayez un redémarrage à froid.
Éteignez l’appareil et débranchez-le pendant 30 secondes, puis rallumez-le.

Rebranchez l’appareil et testez-le à nouveau.
Reference code:
Veuillez sélectionner la pièce appropriée
Reference code:
Veuillez sélectionner la pièce appropriée
Nous sommes désolés. Nous ne pouvons pas vous aider en ligne.
Toutefois, notre équipe de soutien à la clientèle sera en mesure de résoudre votre problème. Appelez-nous au 1-877-397-6622
Nous sommes heureux que le problème soit résolu.
Veuillez nous indiquer si nous pouvons faire autre chose pour vous aider.
La garantie Dyson

Démonstrations vidéo et conseils
Pour vous aider à tirer le meilleur parti de votre appareil. Rapidement et facilement.

Avantages exclusifs pour les propriétaires
Accès prioritaire aux aperçus des nouvelles technologies Dyson ainsi qu’aux offres et aux événements.

Conseils d’expert. 7 jours par semaine.
Numéro sans frais et clavardage en direct. Le bon conseil pour votre appareil de la part de vrais experts de Dyson.

Réparations et remplacements sans tracas
Pièces de rechange et réparations gratuites durant la période de garantie. Et si nous ne pouvons pas réparer votre appareil, nous le remplacerons.
N’hésitez pas à communiquer avec nous.
Nos experts sont là pour vous aider.
Appelez-nous sans frais au
1-877-397-6622
Ligne d’assistance téléphonique ouverte
De 8 h à 20 h du lundi au vendredi
De 8 h à 18 h le samedi et le dimanche
Aide supplémentaire
Chaufferette-ventilateur Dyson Hot+Cool🅪 Jet Focus AM09 (Blanc/Argent)