Faisons fonctionner votre appareil.
Aspirateur Dyson V6 Animal
Faisons fonctionner votre appareil.
Aspirateur Dyson V6 AnimalLes sujets les plus fréquents
Reference code:
Veuillez sélectionner la pièce appropriée
Reference code:
Comment charger la batterie
L’appareil peut être chargé sur une station d’accueil (vendue séparément) ou en branchant le chargeur directement sur l’appareil.
Le voyant du chargeur s’allume lorsque l’appareil est en cours de chargement; il s’éteint une fois le chargement terminé.
La batterie sera normalement complètement chargée au bout de 3,5 heures.

Pouvons-nous vous aider pour autre chose ?
Reference code:
Veuillez sélectionner la pièce appropriée
Reference code:
Veuillez sélectionner la pièce appropriée
Reference code:
Comment utiliser l’accessoire pour plancher
Engagez l’accessoire pour plancher dans le tube jusqu’à ce qu’il s’enclenche en émettant un clic.
La barre à brosse commencera automatiquement à tourner lorsque vous appuierez sur la gâchette.

Comment utiliser la mini-brosse motorisée
Faites glisser la mini-brosse motorisée dans le tuyau d’entrée du collecteur jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en émettant un clic.
La barre à brosse se mettra à tourner automatiquement lorsque vous appuierez sur la gâchette.

Raccorder les accessoires
Faites glisser les accessoires dans le tuyau d’entrée du collecteur jusqu’à ce qu’ils s’enclenchent en émettant un clic.

Pouvons-nous vous aider pour autre chose ?
Reference code:
Guide de prise en mains
Pouvons-nous vous aider pour autre chose ?
Reference code:
Détachez le collecteur.

Emplacement du numéro de série
Vous trouverez également le numéro de série sur le corps principal de l’appareil, derrière le collecteur.

Pouvons-nous vous aider pour autre chose ?
Reference code:
Ouvrez le PDF pour consulter le mode d’emploi.
Pouvons-nous vous aider pour autre chose ?
Veuillez sélectionner la pièce appropriée
Reference code:
Vérifiez si l’appareil vibre
Pour nous assurer que les vérifications appropriées sont menées, nous devons déterminer s’il s’agit d’un problème d’aspiration ou si l’appareil vibre.
Vérifiez que le collecteur est vide avant de poursuivre les vérifications.
Retirez tous les outils et accessoires de l’appareil (tube, tête d’aspirateur, accessoire pour espace restreint, etc.).
Mettez l’appareil en mode d’alimentation MAX (le voyant du bouton d’alimentation MAX s’allume lorsque vous appuyez sur la gâchette).
N. B. : pour sélectionner le mode MAX, maintenez la gâchette rouge de marche/d’arrêt enfoncée pour mettre l’appareil en marche, puis appuyez et relâchez le bouton MAX situé à l’arrière de l’appareil.

Tester l’appareil
Appuyez sur la gâchette et maintenez-la pendant 10 secondes.
Veuillez sélectionner la pièce appropriée
Reference code:
AVERTISSEMENT : Ne placez pas le filtre dans un lave-vaisselle, un lave-linge, un sèche-linge, un four micro-ondes, un four ou à proximité d’une flamme nue.
Dans la plupart des cas, cela indique que le filtre est obstrué
Veuillez confirmer que les opérations suivantes ont été effectuées pour nettoyer le filtre et que l’appareil a été testé à nouveau.
Nettoyez bien le filtre
Tapotez le filtre contre une surface dure.
Vérifiez l’absence de débris dans la partie supérieure du filtre.
Faites tremper le filtre et essorez-le pour en déloger les débris.
Passez le filtre sous l’eau froide.
Faites tremper le filtre à nouveau et vérifiez que l’eau qui en sort est claire.
Laissez sécher pendant au moins 24 heures.
Ne réinstallez le filtre dans l’appareil que lorsqu’il est complètement sec.
Post-filtre
Certains modèles peuvent avoir un postfiltre lavable.
Si c’est le cas, faites couler de l’eau sur le côté ouvert du postfiltre, puis tapotez et secouez le filtre pour évacuer tous les débris.
Répétez le processus jusqu’à ce que l’eau soit claire.

Reference code:
Faire un appel vidéo pour résoudre un problème
Si le propriétaire est d’accord, lancez un appel vidéo TechSee, puis cliquez sur “« Enregistrer l’appel vidéo »” avant de suivre les étapes ci-dessous. Si vous êtes un utilisateur de Salesforce, lancez un appel vidéo TechSee directement à partir de Salesforce.
Problème d’aspiration
Si l’appareil ne fonctionne pas aussi bien qu’avant, cela est généralement dû à une obstruction totale ou partielle de ses ouvertures.
Retirez la brosse
Retirez complètement l’accessoire pour plancher de l’appareil.
Quelle brosse utilisez-vous ?
Reference code:
Faire un appel vidéo pour résoudre un problème
Si le propriétaire est d’accord, lancez un appel vidéo TechSee, puis cliquez sur “« Enregistrer l’appel vidéo »” avant de suivre les étapes ci-dessous. Si vous êtes un utilisateur de Salesforce, lancez un appel vidéo TechSee directement à partir de Salesforce.
Retirez les obstructions de la brosse
Repérez l’embout sur le côté de la tête aspirante à entraînement direct. À l’aide d’une pièce de monnaie, tournez l’embout d’un quart de tour dans le sens anti-horaire pour le retirer.
NB : Vous trouverez une petite icône en forme de cadenas, avec des flèches directionnelles pour vous aider à déverrouiller l’embout.

Détachez le cylindre rotatif de la tête aspirante et retirez les cheveux et fibres au besoin.
Vérifiez que le col de la tête aspirante (à l’endroit où la tête aspirante rejoint le tube) n’est pas obstrué. Vérifiez qu’il n’y a pas d’accumulation de poussière ou de débris dans la petite cavité située entre le logement du cylindre rotatif et le cou de la tête aspirante.

Réassemblez et testez
Après avoir retiré tous les débris du cylindre rotatif, réinstallez-le dans le tête aspirante et fixez fermement son embout.
Placez la tête aspirante sur le collecteur et testez l’appareil.

Reference code:
Retirez le tube
Détachez la tête aspirante du tube, puis le tube de l’appareil.
Vérifiez l’absence d’obstructions aux deux extrémités du tube, et retirez-les au besoin.
Réinstallez la tête aspirante sur le tube, et fixez le tube sur l’appareil.

Reference code:
Vérifiez l’entrée du collecteur
Retirez le tube de l’appareil.
Vérifiez la présence d’obstructions au niveau du clapet du collecteur et retirez-les au besoin.
Vérifiez qu’il peut se déplacer librement. Des peluches ou des fibres coincées dans la charnière peuvent provoquer la fermeture du rabat et entraîner une faible aspiration ainsi qu’un bruit de pulsation.

Reference code:
Détachez le collecteur
Appuyez sur le bouton de dégagement de la base du collecteur pour vider ce dernier et laissez la base ouverte.

Une fois la base du collecteur ouverte, appuyez à nouveau sur le bouton pour détacher le collecteur du cyclone.
Vérifiez l’entrée du collecteur
Une fois le collecteur retiré, vérifiez la présence d’obstructions au niveau du clapet du collecteur et retirez-les au besoin.
Il vous faudra peut-être pousser avec le doigt pour ouvrir le clapet du collecteur. Avant de continuer, assurez-vous que le clapet du collecteur se déplace librement.
Vous pouvez tester cela en fermant la base du collecteur, en tenant celui-ci avec l’entrée orientée vers le sol et en le secouant. Si vous entendez un bruit de cliquetis, cela signifie que l’entrée du collecteur bouge librement. Si vous n’entendez aucun bruit de cliquetis au niveau de l’entrée du collecteur, vérifiez que tous les débris en ont été éliminés.

Retirez les obstructions du cyclone
Tapotez le côté du cyclone au-dessus d’une poubelle. Cela permettra d’éliminer les poussières fines encrassant le cyclone.
À l’aide de l’accessoire combiné, nettoyez la grille pour éliminer tous les débris autour du cyclone.
Remettez le collecteur en place sur l’appareil, fixez le tube et la tête d’aspirateur et testez l’appareil.

Reference code:
AVERTISSEMENT : Ne placez pas le filtre dans un lave-vaisselle, un lave-linge, un sèche-linge, un four micro-ondes, un four ou à proximité d’une flamme nue.
Nettoyez le filtre
Remove the filter from the machine.
Prior to washing the filter, tap it on a hard surface to remove any debris inside.
Soak and massage the filter in cold water, repeating this process until the water is clear.
Squeeze and twist with both hands to make sure the excess water is removed.
Lay the filter on its side to dry for at least 24 hours.
Note: The filter may require more frequent washing if vacuuming fine dust or if used mainly in ‘Powerful suction’ mode.
Post-filtre
Certains modèles peuvent avoir un postfiltre lavable.
Si c’est le cas, faites couler de l’eau sur le côté ouvert du postfiltre, puis tapotez et secouez le filtre pour évacuer tous les débris.
Répétez le processus jusqu’à ce que l’eau soit claire.

Cela a-t-il permis de résoudre le problème ?
Reference code:
Retirez le filtre
Vérifiez que l’appareil est débranché du chargeur avant de retirer le collecteur. Attention : n’appuyez pas sur la gâchette marquée « ON ».
Pour retirer le filtre, sortez-le par le haut de l’appareil.
N. B. : votre appareil est équipé d’un filtre lavable, situé comme indiqué sur l’illustration.

Nettoyage du filtre
Avant de laver le filtre, tapotez-le contre une surface dure pour éliminer les débris à l’intérieur.
Nettoyez le filtre à l’eau froide uniquement.
Faites couler de l’eau sur l’extérieur du filtre jusqu’à ce que l’eau soit claire.
Serrez et essorez avec les deux mains pour bien éliminer tout excès d’eau.
NB : Le filtre pourra nécessiter un lavage plus fréquent si vous aspirez de la poussière fine ou si vous utilisez l’appareil principalement en mode « Aspiration puissante ».

Séchage du filtre
Couchez le filtre sur le côté pour le faire sécher. Laissez sécher complètement pendant au moins 24 heures.
Ne placez pas le filtre dans un lave-vaisselle, une machine à laver, une sécheuse, un four micro-ondes ou un four, ou encore à proximité d’une flamme nue.
Remplacement du filtre
Pour le remettre en place, replacez le filtre sec dans la partie supérieure de l’appareil. Assurez-vous qu’il est correctement installé.

Reference code:
AVERTISSEMENT : Ne placez pas le filtre dans un lave-vaisselle, un lave-linge, un sèche-linge, un four micro-ondes, un four ou à proximité d’une flamme nue.
Nettoyez bien le filtre
Dans la plupart des cas, cela indique que le filtre est obstrué. Veuillez confirmer que les opérations suivantes ont été effectuées pour nettoyer le filtre et que l’appareil a été testé à nouveau.
Tapotez le filtre contre une surface dure
Vérifiez l’absence de débris dans la partie supérieure du filtre
Faites tremper le filtre et essorez-le pour en déloger les débris
Passez le filtre sous l’eau froide
Faites tremper le filtre à nouveau et vérifiez que l’eau qui en sort est claire
Laissez sécher pendant au moins 24 heures
Ne réinstallez le filtre dans l’appareil que lorsqu’il est complètement sec.
Reference code:
Retirez les obstructions de l’accessoire pour plancher dur
Vérifiez la présence d’obstructions au niveau des deux ouvertures de la tête et retirez-les au besoin.
Remontez et testez l’appareil.
Reference code:
Retirez le tube
Retirez l’outil Plancher dur de la baguette et retirez la baguette de la machine.
Vérifiez les deux extrémités de la baguette pour les blocages et retirez si nécessaire.
Réaménagez l’outil de plancher dur sur la baguette et connectez la baguette sur la machine.

Reference code:
Détachez le collecteur
Appuyez sur le bouton de dégagement de la base du collecteur pour vider ce dernier et laissez la base ouverte.

Une fois la base du collecteur ouverte, appuyez à nouveau sur le bouton pour détacher le collecteur du cyclone.
Vérifiez l’entrée du collecteur
Une fois le collecteur retiré, vérifiez la présence d’obstructions au niveau du clapet du collecteur et retirez-les au besoin.
Il vous faudra peut-être pousser avec le doigt pour ouvrir le clapet du collecteur. Avant de continuer, assurez-vous que le clapet du collecteur se déplace librement.
Vous pouvez tester cela en fermant la base du collecteur, en tenant celui-ci avec l’entrée orientée vers le sol et en le secouant. Si vous entendez un bruit de cliquetis, cela signifie que l’entrée du collecteur bouge librement. Si vous n’entendez aucun bruit de cliquetis au niveau de l’entrée du collecteur, vérifiez que tous les débris en ont été éliminés.

Retirez les obstructions du cyclone
Tapotez le côté du cyclone au-dessus d’une poubelle. Cela permettra d’éliminer les poussières fines encrassant le cyclone.
À l’aide de l’accessoire combiné, nettoyez la grille pour éliminer tous les débris autour du cyclone.
Remettez le collecteur en place sur l’appareil, fixez le tube et la tête d’aspirateur et testez l’appareil.

Cela a-t-il permis de résoudre le problème ?
Reference code:
Nettoyez le filtre
Remove the filter from the machine.
Prior to washing the filter, tap it on a hard surface to remove any debris inside.
Soak and massage the filter in cold water, repeating this process until the water is clear.
Squeeze and twist with both hands to make sure the excess water is removed.
Lay the filter on its side to dry for at least 24 hours.
Note: The filter may require more frequent washing if vacuuming fine dust or if used mainly in ‘Powerful suction’ mode.
Post-filtre
Certains modèles peuvent avoir un postfiltre lavable.
Si c’est le cas, faites couler de l’eau sur le côté ouvert du postfiltre, puis tapotez et secouez le filtre pour évacuer tous les débris.
Répétez le processus jusqu’à ce que l’eau soit claire.

Cela a-t-il permis de résoudre le problème ?
Reference code:
Retirez le filtre
Vérifiez que l’appareil est débranché du chargeur avant de retirer le collecteur. Attention : n’appuyez pas sur la gâchette marquée « ON ».
Pour retirer le filtre, sortez-le par le haut de l’appareil.
N. B. : votre appareil est équipé d’un filtre lavable, situé comme indiqué sur l’illustration.

Nettoyage du filtre
Avant de laver le filtre, tapotez-le contre une surface dure pour éliminer les débris à l’intérieur.
Nettoyez le filtre à l’eau froide uniquement.
Faites couler de l’eau sur l’extérieur du filtre jusqu’à ce que l’eau soit claire.
Serrez et essorez avec les deux mains pour bien éliminer tout excès d’eau.
NB : Le filtre pourra nécessiter un lavage plus fréquent si vous aspirez de la poussière fine ou si vous utilisez l’appareil principalement en mode « Aspiration puissante ».

Séchage du filtre
Couchez le filtre sur le côté pour le faire sécher. Laissez sécher complètement pendant au moins 24 heures.
Ne placez pas le filtre dans un lave-vaisselle, une machine à laver, une sécheuse, un four micro-ondes ou un four, ou encore à proximité d’une flamme nue.
Remplacement du filtre
Pour le remettre en place, replacez le filtre sec dans la partie supérieure de l’appareil. Assurez-vous qu’il est correctement installé.

Reference code:
Nettoyez bien le filtre
Dans la plupart des cas, cela suggère que le filtre est bloqué. Veuillez confirmer que les étapes suivantes pour laver le filtre ci-dessous ont été effectuées et que la machine a été testée à nouveau.
Appuyez sur le filtre contre une surface dure
Voyez s’il y a des débris dans le haut du filtre
Trempez et massez le filtre pour déloger les débris
Faire passer le filtre à l’eau froide
Faites tremper à nouveau le filtre et confirmez que l’eau est claire
Laisser sécher pendant au moins 24 heures
Ne placez le filtre dans la machine que lorsqu’il est complètement sec.
Reference code:
Puisque de la poussière domestique, des débris et des peluches passent dans la mini-brosse à moteur, il est possible que vous trouviez une accumulation naturelle dans le corps de votre accessoire si vous ne procédez pas régulièrement à sa vérification et à son nettoyage.
Retirez les obstructions de la brosse
Repérez l’embout sur le côté de la tête aspirante. À l’aide d’une pièce de monnaie, tournez l’embout d’un quart de tour dans le sens anti-horaire pour le retirer.
NB : Vous trouverez une petite icône en forme de cadenas, avec des flèches directionnelles pour vous aider à déverrouiller l’embout.

Détachez le cylindre rotatif de la tête aspirante et retirez les cheveux et fibres au besoin.
Vérifiez que le col de la tête aspirante (à l’endroit où la tête aspirante rejoint le tube) n’est pas obstrué. Vérifiez qu’il n’y a pas d’accumulation de poussière ou de débris dans la petite cavité située entre le logement du cylindre rotatif et le cou de la tête aspirante.

Vérifiez les soies de la brosse. Si leur longueur semble varier ou que certaines semblent manquer en raison de l’usure normale, ceci affectera probablement la performance de l’appareil.
Si la longueur des soies varie ou qu’il semble en manquer, sélectionnez l’option « Brosse endommagée ».
Réassemblez et testez
Après avoir retiré tous les débris du cylindre rotatif, réinstallez-le dans le tête aspirante et fixez fermement son embout.
Placez la tête aspirante sur le collecteur et testez l’appareil.

Cela a-t-il permis de résoudre le problème ?
Reference code:
Retirez le tube
Retirez la mini tête motorisée de la baguette et retirez la baguette de la machine.
Vérifiez les deux extrémités de la baguette pour les blocages et retirez si nécessaire.
Réaménagez la mini tête motorisée sur la baguette et connectez la baguette sur la machine.

Reference code:
Vérifiez l’entrée du collecteur
Retirez le tube de l’appareil.
Vérifiez la présence d’obstructions au niveau du clapet du collecteur et retirez-les au besoin.
Vérifiez qu’il peut se déplacer librement. Des peluches ou des fibres coincées dans la charnière peuvent provoquer la fermeture du rabat et entraîner une faible aspiration ainsi qu’un bruit de pulsation.

Reference code:
Détachez le collecteur
Appuyez sur le bouton de dégagement de la base du collecteur pour vider ce dernier et laissez la base ouverte.

Une fois la base du collecteur ouverte, appuyez à nouveau sur le bouton pour détacher le collecteur du cyclone.
Vérifiez l’entrée du collecteur
Une fois le collecteur retiré, vérifiez la présence d’obstructions au niveau du clapet du collecteur et retirez-les au besoin.
Il vous faudra peut-être pousser avec le doigt pour ouvrir le clapet du collecteur. Avant de continuer, assurez-vous que le clapet du collecteur se déplace librement.
Vous pouvez tester cela en fermant la base du collecteur, en tenant celui-ci avec l’entrée orientée vers le sol et en le secouant. Si vous entendez un bruit de cliquetis, cela signifie que l’entrée du collecteur bouge librement. Si vous n’entendez aucun bruit de cliquetis au niveau de l’entrée du collecteur, vérifiez que tous les débris en ont été éliminés.

Retirez les obstructions du cyclone
Tapotez le côté du cyclone au-dessus d’une poubelle. Cela permettra d’éliminer les poussières fines encrassant le cyclone.
À l’aide de l’accessoire combiné, nettoyez la grille pour éliminer tous les débris autour du cyclone.
Remettez le collecteur en place sur l’appareil, fixez le tube et la tête d’aspirateur et testez l’appareil.

Cela a-t-il permis de résoudre le problème ?
Reference code:
Nettoyez le filtre
Remove the filter from the machine.
Prior to washing the filter, tap it on a hard surface to remove any debris inside.
Soak and massage the filter in cold water, repeating this process until the water is clear.
Squeeze and twist with both hands to make sure the excess water is removed.
Lay the filter on its side to dry for at least 24 hours.
Note: The filter may require more frequent washing if vacuuming fine dust or if used mainly in ‘Powerful suction’ mode.
Post-filtre
Certains modèles peuvent avoir un postfiltre lavable.
Si c’est le cas, faites couler de l’eau sur le côté ouvert du postfiltre, puis tapotez et secouez le filtre pour évacuer tous les débris.
Répétez le processus jusqu’à ce que l’eau soit claire.

Cela a-t-il permis de résoudre le problème ?
Reference code:
Retirez le filtre
Vérifiez que l’appareil est débranché du chargeur avant de retirer le collecteur. Attention : n’appuyez pas sur la gâchette marquée « ON ».
Pour retirer le filtre, sortez-le par le haut de l’appareil.
N. B. : votre appareil est équipé d’un filtre lavable, situé comme indiqué sur l’illustration.

Nettoyage du filtre
Avant de laver le filtre, tapotez-le contre une surface dure pour éliminer les débris à l’intérieur.
Nettoyez le filtre à l’eau froide uniquement.
Faites couler de l’eau sur l’extérieur du filtre jusqu’à ce que l’eau soit claire.
Serrez et essorez avec les deux mains pour bien éliminer tout excès d’eau.
NB : Le filtre pourra nécessiter un lavage plus fréquent si vous aspirez de la poussière fine ou si vous utilisez l’appareil principalement en mode « Aspiration puissante ».

Séchage du filtre
Couchez le filtre sur le côté pour le faire sécher. Laissez sécher complètement pendant au moins 24 heures.
Ne placez pas le filtre dans un lave-vaisselle, une machine à laver, une sécheuse, un four micro-ondes ou un four, ou encore à proximité d’une flamme nue.
Remplacement du filtre
Pour le remettre en place, replacez le filtre sec dans la partie supérieure de l’appareil. Assurez-vous qu’il est correctement installé.

Reference code:
Nettoyez bien le filtre
Dans la plupart des cas, cela suggère que le filtre est bloqué. Veuillez confirmer que les étapes suivantes pour laver le filtre ci-dessous ont été effectuées et que la machine a été testée à nouveau.
Appuyez sur le filtre contre une surface dure
Voyez s’il y a des débris dans le haut du filtre
Trempez et massez le filtre pour déloger les débris
Faire passer le filtre à l’eau froide
Faites tremper à nouveau le filtre et confirmez que l’eau est claire
Laisser sécher pendant au moins 24 heures
Ne placez le filtre dans la machine que lorsqu’il est complètement sec.
Reference code:
Faire un appel vidéo pour résoudre un problème
Si le propriétaire est d’accord, lancez un appel vidéo TechSee, puis cliquez sur “« Enregistrer l’appel vidéo »” avant de suivre les étapes ci-dessous. Si vous êtes un utilisateur de Salesforce, lancez un appel vidéo TechSee directement à partir de Salesforce.
Puisque de la poussière domestique, des débris et des peluches passent dans la tête motorisée, il est possible que vous trouviez une accumulation naturelle dans le corps de votre accessoire si vous ne procédez pas régulièrement à sa vérification et à son nettoyage.
Retirez les obstructions de la brosse
Repérez l’embout sur le côté de la tête aspirante. À l’aide d’une pièce de monnaie, tournez l’embout d’un quart de tour dans le sens anti-horaire pour le retirer.
NB : Vous trouverez une petite icône en forme de cadenas, avec des flèches directionnelles pour vous aider à déverrouiller l’embout.

Détachez le cylindre rotatif de la tête aspirante et retirez les cheveux et fibres au besoin.
Vérifiez que le col de la tête aspirante (à l’endroit où la tête aspirante rejoint le tube) n’est pas obstrué. Vérifiez qu’il n’y a pas d’accumulation de poussière ou de débris dans la petite cavité située entre le logement du cylindre rotatif et le cou de la tête aspirante.

Réassemblez et testez
Après avoir retiré tous les débris du cylindre rotatif, réinstallez-le dans le tête aspirante et fixez fermement son embout.
Placez la tête aspirante sur le collecteur et testez l’appareil.

Cela a-t-il permis de résoudre le problème ?
Reference code:
Retirez le tube
Détachez la tête d’aspirateur du tube, puis le tube de l’appareil.
Vérifiez l’absence d’obstructions aux deux extrémités du tube, et retirez-les au besoin.
Réinstallez la tête aspirante sur le tube, et fixez le tube sur l’appareil.

Reference code:
Vérifiez l’entrée du collecteur
Retirez le tube de l’appareil.
Vérifiez la présence d’obstructions au niveau du clapet du collecteur et retirez-les au besoin.
Vérifiez qu’il peut se déplacer librement. Des peluches ou des fibres coincées dans la charnière peuvent provoquer la fermeture du rabat et entraîner une faible aspiration ainsi qu’un bruit de pulsation.

Reference code:
Détachez le collecteur
Appuyez sur le bouton de dégagement de la base du collecteur pour vider ce dernier et laissez la base ouverte.

Une fois la base du collecteur ouverte, appuyez à nouveau sur le bouton pour détacher le collecteur du cyclone.
Vérifiez l’entrée du collecteur
Une fois le collecteur retiré, vérifiez la présence d’obstructions au niveau du clapet du collecteur et retirez-les au besoin.
Il vous faudra peut-être pousser avec le doigt pour ouvrir le clapet du collecteur. Avant de continuer, assurez-vous que le clapet du collecteur se déplace librement.
Vous pouvez tester cela en fermant la base du collecteur, en tenant celui-ci avec l’entrée orientée vers le sol et en le secouant. Si vous entendez un bruit de cliquetis, cela signifie que l’entrée du collecteur bouge librement. Si vous n’entendez aucun bruit de cliquetis au niveau de l’entrée du collecteur, vérifiez que tous les débris en ont été éliminés.

Retirez les obstructions du cyclone
Tapotez le côté du cyclone au-dessus d’une poubelle. Cela permettra d’éliminer les poussières fines encrassant le cyclone.
À l’aide de l’accessoire combiné, nettoyez la grille pour éliminer tous les débris autour du cyclone.
Remettez le collecteur en place sur l’appareil, fixez le tube et la tête d’aspirateur et testez l’appareil.

Cela a-t-il permis de résoudre le problème ?
Reference code:
AVERTISSEMENT : Ne placez pas le filtre dans un lave-vaisselle, un lave-linge, un sèche-linge, un four micro-ondes, un four ou à proximité d’une flamme nue.
Nettoyez le filtre
Remove the filter from the machine.
Prior to washing the filter, tap it on a hard surface to remove any debris inside.
Soak and massage the filter in cold water, repeating this process until the water is clear.
Squeeze and twist with both hands to make sure the excess water is removed.
Lay the filter on its side to dry for at least 24 hours.
Note: The filter may require more frequent washing if vacuuming fine dust or if used mainly in ‘Powerful suction’ mode.
Post-filtre
Certains modèles peuvent avoir un postfiltre lavable.
Si c’est le cas, faites couler de l’eau sur le côté ouvert du postfiltre, puis tapotez et secouez le filtre pour évacuer tous les débris.
Répétez le processus jusqu’à ce que l’eau soit claire.

Cela a-t-il permis de résoudre le problème ?
Reference code:
Faire un appel vidéo pour résoudre un problème
Si le propriétaire est d’accord, lancez un appel vidéo TechSee, puis cliquez sur “« Enregistrer l’appel vidéo »” avant de suivre les étapes ci-dessous. Si vous êtes un utilisateur de Salesforce, lancez un appel vidéo TechSee directement à partir de Salesforce.
Retirez les obstructions de la brosse
Repérez l’attache sous la tête d’aspirateur, à côté du rouleau doux. À l’aide d’une pièce de monnaie, tournez l’attache d’un quart de tour dans le sens antihoraire pour retirer l’embout.
N. B. : vous trouverez une petite icône en forme de cadenas, avec des flèches directionnelles pour vous aider à déverrouiller l’embout.

Détachez le cylindre rotatif de la tête aspirante et retirez les cheveux et fibres au besoin.
Vérifiez que le col de la tête aspirante (à l’endroit où la tête aspirante rejoint le tube) n’est pas obstrué. Vérifiez qu’il n’y a pas d’accumulation de poussière ou de débris dans la petite cavité située entre le logement du cylindre rotatif et le cou de la tête aspirante.

Réassemblez et testez
Après avoir retiré tous les débris du cylindre rotatif, réinstallez-le dans le tête aspirante et fixez fermement son embout.
Placez la tête aspirante sur le collecteur et testez l’appareil.

Reference code:
Retirez le tube
Retirez la tête de nettoyeur à rouleaux souples de la baguette et retirez la baguette de la machine.
Vérifiez les deux extrémités de la baguette pour les blocages et retirez si nécessaire.
Réaménagez la tête de nettoyeur à rouleaux souples sur la baguette et connectez la baguette sur la machine.

Reference code:
Vérifiez l’entrée du collecteur
Retirez le tube de l’appareil.
Vérifiez la présence d’obstructions au niveau du clapet du collecteur et retirez-les au besoin.
Vérifiez qu’il peut se déplacer librement. Des peluches ou des fibres coincées dans la charnière peuvent provoquer la fermeture du rabat et entraîner une faible aspiration ainsi qu’un bruit de pulsation.

Reference code:
Détachez le collecteur
Appuyez sur le bouton de dégagement de la base du collecteur pour vider ce dernier et laissez la base ouverte.

Une fois la base du collecteur ouverte, appuyez à nouveau sur le bouton pour détacher le collecteur du cyclone.
Vérifiez l’entrée du collecteur
Une fois le collecteur retiré, vérifiez la présence d’obstructions au niveau du clapet du collecteur et retirez-les au besoin.
Il vous faudra peut-être pousser avec le doigt pour ouvrir le clapet du collecteur. Avant de continuer, assurez-vous que le clapet du collecteur se déplace librement.
Vous pouvez tester cela en fermant la base du collecteur, en tenant celui-ci avec l’entrée orientée vers le sol et en le secouant. Si vous entendez un bruit de cliquetis, cela signifie que l’entrée du collecteur bouge librement. Si vous n’entendez aucun bruit de cliquetis au niveau de l’entrée du collecteur, vérifiez que tous les débris en ont été éliminés.

Retirez les obstructions du cyclone
Tapotez le côté du cyclone au-dessus d’une poubelle. Cela permettra d’éliminer les poussières fines encrassant le cyclone.
À l’aide de l’accessoire combiné, nettoyez la grille pour éliminer tous les débris autour du cyclone.
Remettez le collecteur en place sur l’appareil, fixez le tube et la tête d’aspirateur et testez l’appareil.

Cela a-t-il permis de résoudre le problème ?
Reference code:
Nettoyez le filtre
Remove the filter from the machine.
Prior to washing the filter, tap it on a hard surface to remove any debris inside.
Soak and massage the filter in cold water, repeating this process until the water is clear.
Squeeze and twist with both hands to make sure the excess water is removed.
Lay the filter on its side to dry for at least 24 hours.
Note: The filter may require more frequent washing if vacuuming fine dust or if used mainly in ‘Powerful suction’ mode.
Post-filtre
Certains modèles peuvent avoir un postfiltre lavable.
Si c’est le cas, faites couler de l’eau sur le côté ouvert du postfiltre, puis tapotez et secouez le filtre pour évacuer tous les débris.
Répétez le processus jusqu’à ce que l’eau soit claire.

Cela a-t-il permis de résoudre le problème ?
Reference code:
Retirez le filtre
Vérifiez que l’appareil est débranché du chargeur avant de retirer le collecteur. Attention : n’appuyez pas sur la gâchette marquée « ON ».
Pour retirer le filtre, sortez-le par le haut de l’appareil.
N. B. : votre appareil est équipé d’un filtre lavable, situé comme indiqué sur l’illustration.

Nettoyage du filtre
Avant de laver le filtre, tapotez-le contre une surface dure pour éliminer les débris à l’intérieur.
Nettoyez le filtre à l’eau froide uniquement.
Faites couler de l’eau sur l’extérieur du filtre jusqu’à ce que l’eau soit claire.
Serrez et essorez avec les deux mains pour bien éliminer tout excès d’eau.
NB : Le filtre pourra nécessiter un lavage plus fréquent si vous aspirez de la poussière fine ou si vous utilisez l’appareil principalement en mode « Aspiration puissante ».

Séchage du filtre
Couchez le filtre sur le côté pour le faire sécher. Laissez sécher complètement pendant au moins 24 heures.
Ne placez pas le filtre dans un lave-vaisselle, une machine à laver, une sécheuse, un four micro-ondes ou un four, ou encore à proximité d’une flamme nue.
Remplacement du filtre
Pour le remettre en place, replacez le filtre sec dans la partie supérieure de l’appareil. Assurez-vous qu’il est correctement installé.

Reference code:
Nettoyez bien le filtre
Dans la plupart des cas, cela suggère que le filtre est bloqué. Veuillez confirmer que les étapes suivantes pour laver le filtre ci-dessous ont été effectuées et que la machine a été testée à nouveau.
Appuyez sur le filtre contre une surface dure
Voyez s’il y a des débris dans le haut du filtre
Trempez et massez le filtre pour déloger les débris
Faire passer le filtre à l’eau froide
Faites tremper à nouveau le filtre et confirmez que l’eau est claire
Laisser sécher pendant au moins 24 heures
Ne placez le filtre dans la machine que lorsqu’il est complètement sec.
Reference code:
L’appareil est conçu pour vibrer. Le son émis indique qu’un élément limite le flux d’air et permet de prévenir les dommages au moteur. Ceci est généralement causé par la présence d’une obstruction dans l’appareil ou un filtre obstrué.
Lorsque l’appareil vibre, il se met en marche et s’arrête par succession rapide. Assurez-vous que l’appareil est froid avant de procéder aux vérifications suivantes.
Détachez l’accessoire et la tige de la machine.
Ouvrez le collecteur
Appuyez sur le bouton de dégagement de la base du collecteur pour vider ce dernier et laissez la base ouverte.

Appuyez sur la gâchette et maintenez-la pendant 10 secondes.
Reference code:
Détachez le collecteur
Une fois la base du collecteur ouverte, appuyez à nouveau sur le bouton pour détacher le collecteur du cyclone.

Tapotez le côté du cyclone au-dessus d’une poubelle. Cela permettra d’éliminer les poussières fines encrassant le cyclone.
À l’aide de l’accessoire combiné, éliminez la poussière autour de la grille du cyclone.
Une fois la poussière retirée, maintenez la gâchette enfoncée pendant 10 secondes.
Reference code:
Retirez le préfiltre
Retirez le préfiltre du dessus du cyclone et placez la paume de votre main sur le trou où le filtre se trouve généralement.
Appuyez sur la gâchette et tenez-la enfoncée pendant 10 secondes.

Reference code:
AVERTISSEMENT : Ne placez pas le filtre dans un lave-vaisselle, un lave-linge, un sèche-linge, un four micro-ondes, un four ou à proximité d’une flamme nue.
Les filtres de nos aspirateurs sans fil sont conçus pour capturer les particules microscopiques. Au fil du temps, ces particules peuvent s’accumuler dans le filtre et en diminuer la performance. En lavant le filtre une fois par mois, vous pouvez aider à préserver la puissance d’aspiration et à empêcher l’appareil de vibrer.
Nettoyez le filtre
Remove the filter from the machine.
Prior to washing the filter, tap it on a hard surface to remove any debris inside.
Soak and massage the filter in cold water, repeating this process until the water is clear.
Squeeze and twist with both hands to make sure the excess water is removed.
Lay the filter on its side to dry for at least 24 hours.
Note: The filter may require more frequent washing if vacuuming fine dust or if used mainly in ‘Powerful suction’ mode.
Post-filtre
Certains modèles peuvent avoir un postfiltre lavable.
Si c’est le cas, faites couler de l’eau sur le côté ouvert du postfiltre, puis tapotez et secouez le filtre pour évacuer tous les débris.
Répétez le processus jusqu’à ce que l’eau soit claire.

Le nettoyage de filtre a-t-il permis de résoudre le problème ?
Reference code:
Nettoyez bien le filtre
Dans la plupart des cas, cela suggère que le filtre est bloqué. Veuillez confirmer que les étapes suivantes pour laver le filtre ci-dessous ont été effectuées et que la machine a été testée à nouveau.
Appuyez sur le filtre contre une surface dure
Voyez s’il y a des débris dans le haut du filtre
Trempez et massez le filtre pour déloger les débris
Faire passer le filtre à l’eau froide
Faites tremper à nouveau le filtre et confirmez que l’eau est claire
Laisser sécher pendant au moins 24 heures
Ne placez le filtre dans la machine que lorsqu’il est complètement sec.
Reference code:
Retirez le filtre
Vérifiez que l’appareil est débranché du chargeur avant de retirer le collecteur. Attention : n’appuyez pas sur la gâchette marquée « ON ».
Pour retirer le filtre, sortez-le par le haut de l’appareil.
N. B. : votre appareil est équipé d’un filtre lavable, situé comme indiqué sur l’illustration.

Nettoyage du filtre
Avant de laver le filtre, tapotez-le contre une surface dure pour éliminer les débris à l’intérieur.
Nettoyez le filtre à l’eau froide uniquement.
Faites couler de l’eau sur l’extérieur du filtre jusqu’à ce que l’eau soit claire.
Serrez et essorez avec les deux mains pour bien éliminer tout excès d’eau.
NB : Le filtre pourra nécessiter un lavage plus fréquent si vous aspirez de la poussière fine ou si vous utilisez l’appareil principalement en mode « Aspiration puissante ».

Séchage du filtre
Couchez le filtre sur le côté pour le faire sécher. Laissez sécher complètement pendant au moins 24 heures.
Ne placez pas le filtre dans un lave-vaisselle, une machine à laver, une sécheuse, un four micro-ondes ou un four, ou encore à proximité d’une flamme nue.
Remplacement du filtre
Pour le remettre en place, replacez le filtre sec dans la partie supérieure de l’appareil. Assurez-vous qu’il est correctement installé.

Reference code:
Le collecteur est obstrué
Cela suggère qu’il y a une obstruction au niveau du collecteur.
Vérifiez l’absence d’obstructions au niveau des ouvertures du collecteur et retirez-les au besoin.

Vérifiez l’entrée du collecteur
Le volet peut devenir bloqué en raison d’une accumulation de saleté et de débris.
Il vous faudra peut-être pousser avec le doigt pour ouvrir le clapet du collecteur.
Vous pouvez tester cela en fermant la base du collecteur, en orientant celui-ci de manière à ce que son entrée pointe vers le sol et en le secouant. Si vous entendez un bruit de cliquetis, cela signifie que l’entrée du collecteur bouge librement. Si vous n’entendez aucun bruit de cliquetis au niveau de l’entrée du collecteur, vérifiez que tous les débris ont été éliminés à son niveau.
Reference code:
Vérifiez l’entrée du collecteur
Vérifiez le clapet de l’entrée du collecteur en vous assurant qu’il se déplace librement. Des peluches ou des fibres coincées dans la charnière peuvent provoquer la fermeture du clapet et entraîner une diminution de l’aspiration, ainsi qu’un bruit de pulsation.

Cela a-t-il permis de résoudre le problème ?
Reference code:
Retirez la tête d’aspirateur
Détachez la tête d’aspirateur du tube, puis le tube de l’appareil.
Vérifiez l’absence d’obstructions aux deux extrémités du tube, et retirez-les au besoin.
Réinstallez la tête aspirante sur le tube, et fixez le tube sur l’appareil.

Reference code:
Quelle brosse utilisez-vous ?
Reference code:
Retirez les obstructions de la brosse
Repérez l’embout sur le côté de la tête aspirante à entraînement direct. À l’aide d’une pièce de monnaie, tournez l’embout d’un quart de tour dans le sens anti-horaire pour le retirer.
NB : Vous trouverez une petite icône en forme de cadenas, avec des flèches directionnelles pour vous aider à déverrouiller l’embout.

Détachez le cylindre rotatif de la tête aspirante et retirez les cheveux et fibres au besoin.
Vérifiez que le col de la tête aspirante (à l’endroit où la tête aspirante rejoint le tube) n’est pas obstrué. Vérifiez qu’il n’y a pas d’accumulation de poussière ou de débris dans la petite cavité située entre le logement du cylindre rotatif et le cou de la tête aspirante.

Réassemblez et testez
Après avoir retiré tous les débris du cylindre rotatif, réinstallez-le dans le tête aspirante et fixez fermement son embout.
Placez la tête aspirante sur le tube et testez l’appareil.

Reference code:
Retirez les obstructions de la brosse
Repérez l’embout sur le côté de la tête aspirante. À l’aide d’une pièce de monnaie, tournez l’embout d’un quart de tour dans le sens anti-horaire pour le retirer.
NB : Vous trouverez une petite icône en forme de cadenas, avec des flèches directionnelles pour vous aider à déverrouiller l’embout.

Détachez le cylindre rotatif de la tête aspirante et retirez les cheveux et fibres au besoin.
Vérifiez que le col de la tête aspirante (à l’endroit où la tête aspirante rejoint le tube) n’est pas obstrué. Vérifiez qu’il n’y a pas d’accumulation de poussière ou de débris dans la petite cavité située entre le logement du cylindre rotatif et le cou de la tête aspirante.

Après avoir retiré tous les débris du cylindre rotatif, réinstallez-le dans le tête aspirante et fixez fermement son embout.
Placez la tête aspirante sur le tube et testez l’appareil.

Reference code:
Retirez les obstructions de la brosse
Repérez l’attache sous la tête d’aspirateur, à côté du rouleau doux. À l’aide d’une pièce de monnaie, tournez l’attache d’un quart de tour dans le sens antihoraire pour retirer l’embout.
N. B. : vous trouverez une petite icône en forme de cadenas, avec des flèches directionnelles pour vous aider à déverrouiller l’embout.

Détachez le cylindre rotatif de la tête aspirante et retirez les cheveux et fibres au besoin.
Vérifiez que le col de la tête aspirante (à l’endroit où la tête aspirante rejoint le tube) n’est pas obstrué. Vérifiez qu’il n’y a pas d’accumulation de poussière ou de débris dans la petite cavité située entre le logement du cylindre rotatif et le cou de la tête aspirante.

Après avoir retiré tous les débris du cylindre rotatif, réinstallez-le dans le tête aspirante et fixez fermement son embout.
Placez la tête aspirante sur le tube et testez l’appareil.

Reference code:
Retirez les obstructions de la brosse
Repérez l’embout sur le côté de la tête aspirante. À l’aide d’une pièce de monnaie, tournez l’embout d’un quart de tour dans le sens anti-horaire pour le retirer.
NB : Vous trouverez une petite icône en forme de cadenas, avec des flèches directionnelles pour vous aider à déverrouiller l’embout.

Détachez le cylindre rotatif de la tête aspirante et retirez les cheveux et fibres au besoin.
Vérifiez que le col de la tête aspirante (à l’endroit où la tête aspirante rejoint le tube) n’est pas obstrué. Vérifiez qu’il n’y a pas d’accumulation de poussière ou de débris dans la petite cavité située entre le logement du cylindre rotatif et le cou de la tête aspirante.

Après avoir retiré tous les débris du cylindre rotatif, réinstallez-le dans le tête aspirante et fixez fermement son embout.
Placez la tête aspirante sur le tube et testez l’appareil.

Reference code:
Retirez les obstructions de l’accessoire pour plancher dur
Vérifiez la présence d’obstructions au niveau des deux ouvertures de la tête et retirez-les au besoin.
Remontez et testez l’appareil.
Reference code:
Tester l’appareil
Appuyez sur la gâchette et maintenez-la pendant 10 secondes.
Veuillez sélectionner la pièce appropriée
Reference code:
Vérifiez le voyant d’état
Si l’appareil ne se met pas sous tension, vérifiez le voyant d’état et sélectionnez celui qui s’allume.

Veuillez sélectionner la pièce appropriée
Reference code:
Voyant ambre
Un voyant ambre s’allumera ou clignotera si la température de l’appareil est hors de la plage de fonctionnement normale, et l’appareil pourrait s’arrêter.
Un voyant ambre peut également apparaître lors du chargement. Ce voyant s’éteindra une fois l’appareil complètement rechargé.
Avant d’utiliser l’appareil, assurez-vous qu’il est bien revenu à sa température de fonctionnement 3 °C/37 °F et 40 °C/104 °F.

Veuillez sélectionner la pièce appropriée
Reference code:
Réinitialisez l’appareil
Appuyez sur la gâchette et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes.
Répétez la procédure 5 fois.
Le voyant ambre s’éteint
Veuillez charger l’appareil pendant 3,5 heures avant de l’utiliser.
Reference code:
Chargez l’appareil
Un voyant bleu clignotant indique que la batterie n’est pas alimentée. Chargez l’appareil complètement pendant 3,5 heures.

L’appareil est en cours de charge
Lorsque l’appareil est en charge, le voyant d’état doit être bleu et allumé en continu.
Remarque – Lorsque l’appareil est complètement chargé, le voyant s’éteint.

Veuillez sélectionner la pièce appropriée
Reference code:
Chargez l’appareil
Veuillez charger l’appareil pendant 3,5 heures.
Tester l’appareil
Une fois l’appareil chargé, maintenez la gâchette enfoncée pendant 10 secondes.
Veuillez sélectionner la pièce appropriée
Reference code:
Inspectez le câble d’alimentation
Une fois le chargeur débranché, vérifiez si le câble est endommagé.
Si aucun dommage n’est constaté, branchez le chargeur directement dans l’appareil.
Remuez le câble pour voir si vous pouvez faire charger l’appareil. Si le fait de remuer le câble permet à l’appareil de charger, sélectionnez « Le chargeur est défectueux ».
Comment retirer le chargeur de la station d’accueil
Retirez l’appareil et ses accessoires de la station d’accueil et débranchez le chargeur du secteur.
À l’aide d’un tournevis, retirez les deux vis de la station.
Une fois la station d’accueil retirée, débranchez le câble à travers le canal situé à l’arrière de la station d’accueil.
Essayez la machine en la branchant dans une autre prise.
Chargez l’appareil
Chargez l’appareil sans la station d’accueil pendant 3,5 heures.
Cela a-t-il permis de résoudre le problème ?
Reference code:
Comptez les clignotements
Maintenez la gâchette enfoncée et comptez le nombre de fois que le voyant du bouton d’alimentation MAX clignote.

Combien de fois le voyant a-t-il clignoté?
Reference code:
Retour à la température de fonctionnement
Cela indique que la température de l’appareil est en dehors de sa plage de fonctionnement normale (5 °C à 35 °C [41 °F à 95 °F]).
7 clignotements = trop froid
8 clignotements = trop chaud
Placez l’appareil dans un endroit conforme à cette plage de température et laissez-le se recharger pendant 3,5 heures.

Reference code:
Vérifiez l’absence d’obstructions
Cela suggère que l’appareil est bloqué.
Sélectionnez l’option « Problèmes d’aspiration » pour vérifier la présence d’obstructions éventuelles.
Veuillez sélectionner la pièce appropriée
Reference code:
Problème de courant
Cela suggère que l’appareil n’est pas sous tension, probablement parce qu’il ne reçoit pas d’électricité du chargeur.
Si l’appareil charge depuis la station de chargement, retirez le câble de charge de la station et branchez-le directement sur l’appareil.

Comment retirer le chargeur de la station d’accueil
Retirez l’appareil et ses accessoires de la station d’accueil et débranchez le chargeur du secteur.
À l’aide d’un tournevis, retirez les deux vis de la station.
Une fois la station d’accueil retirée, débranchez le câble à travers le canal situé à l’arrière de la station d’accueil.
Essayez la machine en la branchant dans une autre prise.
Un voyant apparaît-il lorsque l’appareil est en charge?
Reference code:
Vérifiez les voyants d’état
Vérifiez le voyant situé à la base de la poignée (ne pas confondre avec l’indicateur de puissance MAX).
Reference code:
Comptez le nombre de clignotements rouges
Maintenez la gâchette enfoncée et comptez le nombre de fois que le voyant clignote.
Combien de fois le voyant a-t-il clignoté?
Reference code:
Vérifiez le bouton MAX
Si l’appareil n’est pas sous tension et que le voyant de batterie est bleu, vérifiez le voyant du bouton « Max » et comptez le nombre de clignotements pour les éléments suivants :
Les clignotements peuvent être assez rapides, et il sera donc préférable de vérifier à deux reprises.

Veuillez sélectionner la pièce appropriée
Reference code:
Faire un appel vidéo pour résoudre un problème
Si le propriétaire est d’accord, lancez un appel vidéo TechSee, puis cliquez sur “« Enregistrer l’appel vidéo »” avant de suivre les étapes ci-dessous. Si vous êtes un utilisateur de Salesforce, lancez un appel vidéo TechSee directement à partir de Salesforce.
Tester l’appareil
Retirez tous les outils et accessoires de l’appareil (tube, tête d’aspirateur, accessoire pour espace restreint, etc.).
Appuyez sur la gâchette et maintenez-la enfoncée pendant 10 secondes.
Vérifiez les voyants d’état
Vérifiez le voyant situé à la base de la poignée (ne pas confondre avec l’indicateur de puissance MAX).

Quel voyant est allumé sur l’appareil?
Reference code:
Utilisez cette procédure uniquement si cela concerne la dégradation de la batterie.
Durée d’autonomie de l’appareil
Tous les modèles d’appareil auront une durée d’autonomie de 6 minutes en mode MAX.
Si vous n’utilisez pas les têtes motorisées, l’appareil aura une durée d’autonomie de 20 minutes.
Si vous utilisez les têtes motorisées, l’appareil fonctionnera entre 14 et 17 minutes, selon le modèle.
Comment sélectionner le mode MAX
Pour sélectionner le mode MAX, maintenez la gâchette rouge de marche/d’arrêt enfoncée pour mettre l’appareil en marche, puis appuyez et relâchez le bouton MAX situé à l’arrière de l’appareil.
Lorsque le mode MAX est sélectionné, le bouton MAX s’allume. Vous entendrez également le son du moteur devenir de plus en plus aigu à mesure que la turbine accélère.
Pour revenir à une aspiration haute puissance normale, appuyez simplement sur le bouton MAX et relâchez-le.
Reference code:
Quelle sorte de bruit ?
Reference code:
Détachez le collecteur
Appuyez sur le bouton de dégagement de la base du collecteur pour vider ce dernier et laissez la base ouverte.

Appuyez à nouveau sur le bouton de dégagement pour détacher le collecteur du cyclone.

Retirez les obstructions du cyclone
Tapotez le côté du cyclone au-dessus d’une poubelle. Cela permettra d’éliminer les poussières fines encrassant le cyclone.
À l’aide de l’accessoire combiné, éliminez la poussière autour de la grille du cyclone.
Une fois la poussière retirée, maintenez la gâchette enfoncée pendant 10 secondes.

Reference code:
Il n’y a aucun bruit lorsque le collecteur est retiré de l’appareil
Cela suggère que quelque chose est coincé quelque part dans l’appareil.
Quelle brosse utilisez-vous ?
Reference code:
Retirez les obstructions de l’accessoire pour plancher dur
Vérifiez la présence d’obstructions au niveau des deux ouvertures de la tête et retirez-les au besoin.
Remontez et testez l’appareil.
Reference code:
Faire un appel vidéo pour résoudre un problème
Si le propriétaire est d’accord, lancez un appel vidéo TechSee, puis cliquez sur “« Enregistrer l’appel vidéo »” avant de suivre les étapes ci-dessous. Si vous êtes un utilisateur de Salesforce, lancez un appel vidéo TechSee directement à partir de Salesforce.
Retirez les obstructions de la brosse
Repérez l’embout sur le côté de la tête aspirante à entraînement direct. À l’aide d’une pièce de monnaie, tournez l’embout d’un quart de tour dans le sens anti-horaire pour le retirer.
NB : Vous trouverez une petite icône en forme de cadenas, avec des flèches directionnelles pour vous aider à déverrouiller l’embout.

Détachez le cylindre rotatif de la tête aspirante et retirez les cheveux et fibres au besoin.
Vérifiez que le col de la tête aspirante (à l’endroit où la tête aspirante rejoint le tube) n’est pas obstrué. Vérifiez qu’il n’y a pas d’accumulation de poussière ou de débris dans la petite cavité située entre le logement du cylindre rotatif et le cou de la tête aspirante.

Réassemblez et testez
Après avoir retiré tous les débris du cylindre rotatif, réinstallez-le dans le tête aspirante et fixez fermement son embout.
Placez la tête aspirante sur le tube et testez l’appareil.

Reference code:
Faire un appel vidéo pour résoudre un problème
Si le propriétaire est d’accord, lancez un appel vidéo TechSee, puis cliquez sur “« Enregistrer l’appel vidéo »” avant de suivre les étapes ci-dessous. Si vous êtes un utilisateur de Salesforce, lancez un appel vidéo TechSee directement à partir de Salesforce.
Retirez les obstructions de la brosse
Repérez l’embout sur le côté de la tête aspirante. À l’aide d’une pièce de monnaie, tournez l’embout d’un quart de tour dans le sens anti-horaire pour le retirer.
NB : Vous trouverez une petite icône en forme de cadenas, avec des flèches directionnelles pour vous aider à déverrouiller l’embout.

Détachez le cylindre rotatif de la tête aspirante et retirez les cheveux et fibres au besoin.
Vérifiez que le col de la tête aspirante (à l’endroit où la tête aspirante rejoint le tube) n’est pas obstrué. Vérifiez qu’il n’y a pas d’accumulation de poussière ou de débris dans la petite cavité située entre le logement du cylindre rotatif et le cou de la tête aspirante.

Réassemblez et testez
Après avoir retiré tous les débris du cylindre rotatif, réinstallez-le dans le tête aspirante et fixez fermement son embout.
Placez la tête aspirante sur le tube et testez l’appareil.

Reference code:
Faire un appel vidéo pour résoudre un problème
Si le propriétaire est d’accord, lancez un appel vidéo TechSee, puis cliquez sur “« Enregistrer l’appel vidéo »” avant de suivre les étapes ci-dessous. Si vous êtes un utilisateur de Salesforce, lancez un appel vidéo TechSee directement à partir de Salesforce.
Retirez les obstructions de la brosse
Repérez l’attache sous la tête d’aspirateur, à côté du rouleau doux. À l’aide d’une pièce de monnaie, tournez l’attache d’un quart de tour dans le sens antihoraire pour retirer l’embout.
N. B. : vous trouverez une petite icône en forme de cadenas, avec des flèches directionnelles pour vous aider à déverrouiller l’embout.

Détachez le cylindre rotatif de la tête aspirante et retirez les cheveux et fibres au besoin.
Vérifiez que le col de la tête aspirante (à l’endroit où la tête aspirante rejoint le tube) n’est pas obstrué. Vérifiez qu’il n’y a pas d’accumulation de poussière ou de débris dans la petite cavité située entre le logement du cylindre rotatif et le cou de la tête aspirante.

Réassemblez et testez
Après avoir retiré tous les débris du cylindre rotatif, réinstallez-le dans le tête aspirante et fixez fermement son embout.
Placez la tête aspirante sur le tube et testez l’appareil.

Reference code:
Retirez les obstructions de la brosse
Repérez l’embout sur le côté de la tête aspirante. À l’aide d’une pièce de monnaie, tournez l’embout d’un quart de tour dans le sens anti-horaire pour le retirer.
NB : Vous trouverez une petite icône en forme de cadenas, avec des flèches directionnelles pour vous aider à déverrouiller l’embout.

Détachez le cylindre rotatif de la tête aspirante et retirez les cheveux et fibres au besoin.
Vérifiez que le col de la tête aspirante (à l’endroit où la tête aspirante rejoint le tube) n’est pas obstrué. Vérifiez qu’il n’y a pas d’accumulation de poussière ou de débris dans la petite cavité située entre le logement du cylindre rotatif et le cou de la tête aspirante.

Réassemblez et testez
Après avoir retiré tous les débris du cylindre rotatif, réinstallez-le dans le tête aspirante et fixez fermement son embout.
Placez la tête aspirante sur le tube et testez l’appareil.

Reference code:
Quelle sorte d’odeur ?
Reference code:
Odeur d’humidité ou de moisi
L’appareil dégage une odeur d’humidité ou de moisi lorsque la poussière récupérée dans le cyclone entre en contact avec de l’eau.
Ce contact n’est pas forcément direct : si vous aspirez par exemple des poils d’animaux légèrement humides, cette humidité se mélange avec la poussière du cyclone et génère une odeur désagréable.
Ce problème peut également survenir si le filtre n’est pas suffisamment sec lorsqu'il est réinstallé dans l’appareil.
Veuillez sélectionner la pièce appropriée
Reference code:
Faire un appel vidéo pour résoudre un problème
Si le propriétaire est d’accord, lancez un appel vidéo TechSee, puis cliquez sur “« Enregistrer l’appel vidéo »” avant de suivre les étapes ci-dessous. Si vous êtes un utilisateur de Salesforce, lancez un appel vidéo TechSee directement à partir de Salesforce.
Comment nettoyer le collecteur et le cyclone.
Appuyez sur le bouton rouge situé près du collecteur transparent pour ouvrir la base du collecteur.
Appuyez une seconde fois pour détacher le collecteur transparent du corps principal de l’appareil.
Retirez le collecteur avec précaution.

Nettoyez le collecteur
Nettoyez le collecteur transparent avec un chiffon humide uniquement. Évitez tout rapprochement entre les contacts électriques situés dans la buse du collecteur et à l’arrière de ce dernier.
N’utilisez pas de détergent, de produit à polir ou d’assainisseur d’air pour nettoyer le collecteur transparent.
Ne mettez pas le collecteur transparent au lave-vaisselle.
Réinstallez le collecteur
Assurez-vous que le collecteur transparent est bien complètement sec avant de le réinstaller.
Pour réinstaller le collecteur, poussez-le dans le corps principal de l’appareil en veillant à ce qu’il s’enclenche en émettant un clic.
Fermez la base du collecteur jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en émettant un clic.
Le nettoyage du filtre pourra également aider à éliminer les odeurs.

Veuillez sélectionner la pièce appropriée
Reference code:
AVERTISSEMENT : Ne placez pas le filtre dans un lave-vaisselle, un lave-linge, un sèche-linge, un four micro-ondes, un four ou à proximité d’une flamme nue.
Nettoyage du filtre
Remove the filter from the machine.
Prior to washing the filter, tap it on a hard surface to remove any debris inside.
Soak and massage the filter in cold water, repeating this process until the water is clear.
Squeeze and twist with both hands to make sure the excess water is removed.
Lay the filter on its side to dry for at least 24 hours.
Note: The filter may require more frequent washing if vacuuming fine dust or if used mainly in ‘Powerful suction’ mode.
Post-filtre
Certains modèles peuvent avoir un postfiltre lavable.
Si c’est le cas, faites couler de l’eau sur le côté ouvert du postfiltre, puis tapotez et secouez le filtre pour évacuer tous les débris.
Répétez le processus jusqu’à ce que l’eau soit claire.

Reference code:
Odeur d’humidité ou de moisi toujours présente
Dans des conditions normales d’utilisation, toute odeur désagréable ne peut être provoquée que par un élément ayant été aspiré par l’appareil. Sélectionnez l’option « Problèmes d’aspirations » pour effectuer des vérifications.
Veuillez sélectionner la pièce appropriée
Reference code:
Reference code:
Le bouton d’alimentation MAX ne change pas de mode
Vérifiez que l’appareil est sous tension.
Maintenez la gâchette rouge enfoncée d’une main et appuyez fermement le bouton d’alimentation MAX de l’autre.
La tonalité du bruit du moteur devrait changer.
Reference code:
Vérifiez toutes les brosses
Pour vous assurer que les vérifications appropriées sont menées, vérifiez tous les accessoires de nettoyage pour déterminer si plusieurs têtes d’aspirateur sont affectées.
Vérifiez l’accessoire pour plancher directement sur le collecteur
Fixez la brosse directement sur le collecteur.
Si le cylindre rotatif de chaque accessoire tourne lorsqu’il est connecté au collecteur bac, sélectionnez « the Wand is damaged » (le tube est endommagé).

Reference code:
Pour effectuer les vérifications ci-dessous, il n’est pas nécessaire de séparer le corps principal et le cyclone.
Détachez le collecteur
Ouvrez la base du collecteur en appuyant sur son bouton de dégagement.
Appuyez à nouveau sur le bouton pour détacher le collecteur du cyclone.

Vérifiez les contacts électriques sur le collecteur
Une fois le collecteur retiré, enlevez la poussière des contacts électriques.
Ces contacts sont situés dans la partie supérieure du collecteur, à l’endroit où il se connecte avec le corps principal.

Vérifiez les contacts électriques sur le corps principal
Retirez la poussière du contact électrique.
Les contacts électriques se trouvent entre le cyclone et le corps principal. C’est à cet endroit que les contacts du collecteur se connectent au corps principal.
Astuce : vous pouvez utiliser un coton-tige pour retirer la poussière.

Reference code:
Retirez les obstructions de la mini-brosse motorisée
Repérez le cache, sur un côté de la Mini-tête motorisée. Tournez le cache d’un quart de tour dans le sens antihoraire à l’aide d’une pièce de monnaie pour le retirer.
Remarque : Vous trouverez une petite icône Cadenas, accompagnée de flèches directionnelles pour vous aider à déverrouiller le cache.

Détachez le cylindre rotatif de la tête aspirante et retirez les cheveux et fibres au besoin.
Vérifiez que le col de la tête aspirante (à l’endroit où la tête aspirante rejoint le tube) n’est pas obstrué. Vérifiez qu’il n’y a pas d’accumulation de poussière ou de débris dans la petite cavité située entre le logement du cylindre rotatif et le cou de la tête aspirante.

Après avoir retiré tous les débris du cylindre rotatif, réinstallez-le dans le tête aspirante et fixez fermement son embout.
Placez la tête aspirante sur le collecteur et testez l’appareil.

Reference code:
Détachez le collecteur
Ouvrez la base du collecteur en appuyant sur son bouton de dégagement.
Appuyez à nouveau sur le bouton pour détacher le collecteur du cyclone.

Vérifiez les contacts électriques sur le collecteur
Une fois le collecteur retiré, enlevez la poussière des contacts électriques.
Ces contacts sont situés dans la partie supérieure du collecteur, à l’endroit où il se connecte avec le corps principal.

Vérifiez les contacts électriques sur le corps principal
Retirez la poussière du contact électrique.
Les contacts électriques se trouvent entre le cyclone et le corps principal. C’est à cet endroit que les contacts du collecteur se connectent au corps principal.
Astuce : vous pouvez utiliser un coton-tige pour retirer la poussière.

Reference code:
Faire un appel vidéo pour résoudre un problème
Si le propriétaire est d’accord, lancez un appel vidéo TechSee, puis cliquez sur “« Enregistrer l’appel vidéo »” avant de suivre les étapes ci-dessous. Si vous êtes un utilisateur de Salesforce, lancez un appel vidéo TechSee directement à partir de Salesforce.
Retirez les obstructions de la brosse
Repérez l’embout sur le côté de la tête aspirante. À l’aide d’une pièce de monnaie, tournez l’embout d’un quart de tour dans le sens anti-horaire pour le retirer.
NB : Vous trouverez une petite icône en forme de cadenas, avec des flèches directionnelles pour vous aider à déverrouiller l’embout.

Détachez le cylindre rotatif de la tête aspirante et retirez les cheveux et fibres au besoin.
Vérifiez que le col de la tête aspirante (à l’endroit où la tête aspirante rejoint le tube) n’est pas obstrué. Vérifiez qu’il n’y a pas d’accumulation de poussière ou de débris dans la petite cavité située entre le logement du cylindre rotatif et le cou de la tête aspirante.

Après avoir retiré tous les débris du cylindre rotatif, réinstallez-le dans le tête aspirante et fixez fermement son embout.
Placez la tête aspirante sur le collecteur et testez l’appareil.

Reference code:
Détachez le collecteur
Ouvrez la base du collecteur en appuyant sur son bouton de dégagement.
Appuyez à nouveau sur le bouton pour détacher le collecteur du cyclone.

Vérifiez les contacts électriques sur le collecteur
Une fois le collecteur retiré, enlevez la poussière des contacts électriques.
Ces contacts sont situés dans la partie supérieure du collecteur, à l’endroit où il se connecte avec le corps principal.

Vérifiez les contacts électriques sur le corps principal
Retirez la poussière du contact électrique.
Les contacts électriques se trouvent entre le cyclone et le corps principal. C’est à cet endroit que les contacts du collecteur se connectent au corps principal.
Astuce : vous pouvez utiliser un coton-tige pour retirer la poussière.

Reference code:
Faire un appel vidéo pour résoudre un problème
Si le propriétaire est d’accord, lancez un appel vidéo TechSee, puis cliquez sur “« Enregistrer l’appel vidéo »” avant de suivre les étapes ci-dessous. Si vous êtes un utilisateur de Salesforce, lancez un appel vidéo TechSee directement à partir de Salesforce.
Retirez les obstructions de la brosse
Repérez l’embout sur le côté de la tête aspirante à entraînement direct. À l’aide d’une pièce de monnaie, tournez l’embout d’un quart de tour dans le sens anti-horaire pour le retirer.
NB : Vous trouverez une petite icône en forme de cadenas, avec des flèches directionnelles pour vous aider à déverrouiller l’embout.

Détachez le cylindre rotatif de la tête aspirante et retirez les cheveux et fibres au besoin.
Vérifiez que le col de la tête aspirante (à l’endroit où la tête aspirante rejoint le tube) n’est pas obstrué. Vérifiez qu’il n’y a pas d’accumulation de poussière ou de débris dans la petite cavité située entre le logement du cylindre rotatif et le cou de la tête aspirante.

Après avoir retiré tous les débris du cylindre rotatif, réinstallez-le dans le tête aspirante et fixez fermement son embout.
Placez la tête aspirante sur le collecteur et testez l’appareil.

Reference code:
Détachez le collecteur
Ouvrez la base du collecteur en appuyant sur son bouton de dégagement.
Appuyez à nouveau sur le bouton pour détacher le collecteur du cyclone.

Vérifiez les contacts électriques sur le collecteur
Une fois le collecteur retiré, enlevez la poussière des contacts électriques.
Ces contacts sont situés dans la partie supérieure du collecteur, à l’endroit où il se connecte avec le corps principal.

Vérifiez les contacts électriques sur le corps principal
Retirez la poussière du contact électrique.
Les contacts électriques se trouvent entre le cyclone et le corps principal. C’est à cet endroit que les contacts du collecteur se connectent au corps principal.
Astuce : vous pouvez utiliser un coton-tige pour retirer la poussière.

Reference code:
Faire un appel vidéo pour résoudre un problème
Si le propriétaire est d’accord, lancez un appel vidéo TechSee, puis cliquez sur “« Enregistrer l’appel vidéo »” avant de suivre les étapes ci-dessous. Si vous êtes un utilisateur de Salesforce, lancez un appel vidéo TechSee directement à partir de Salesforce.
Retirez les obstructions de la brosse
Repérez l’attache sous la tête d’aspirateur, à côté du rouleau doux. À l’aide d’une pièce de monnaie, tournez l’attache d’un quart de tour dans le sens antihoraire pour retirer l’embout.
N. B. : vous trouverez une petite icône en forme de cadenas, avec des flèches directionnelles pour vous aider à déverrouiller l’embout.

Détachez le cylindre rotatif de la tête aspirante et retirez les cheveux et fibres au besoin.
Vérifiez que le col de la tête aspirante (à l’endroit où la tête aspirante rejoint le tube) n’est pas obstrué. Vérifiez qu’il n’y a pas d’accumulation de poussière ou de débris dans la petite cavité située entre le logement du cylindre rotatif et le cou de la tête aspirante.

Après avoir retiré tous les débris du cylindre rotatif, réinstallez-le dans le tête aspirante et fixez fermement son embout.
Placez la tête aspirante sur le collecteur et testez l’appareil.

Reference code:
Détachez le collecteur
Ouvrez la base du collecteur en appuyant sur son bouton de dégagement.
Appuyez à nouveau sur le bouton pour détacher le collecteur du cyclone.

Vérifiez les contacts électriques sur le collecteur
Une fois le collecteur retiré, enlevez la poussière des contacts électriques.
Ces contacts sont situés dans la partie supérieure du collecteur, à l’endroit où il se connecte avec le corps principal.

Vérifiez les contacts électriques sur le corps principal
Retirez la poussière du contact électrique.
Les contacts électriques se trouvent entre le cyclone et le corps principal. C’est à cet endroit que les contacts du collecteur se connectent au corps principal.
Astuce : vous pouvez utiliser un coton-tige pour retirer la poussière.

Reference code:
Faire un appel vidéo pour résoudre un problème
Si le propriétaire est d’accord, lancez un appel vidéo TechSee, puis cliquez sur “« Enregistrer l’appel vidéo »” avant de suivre les étapes ci-dessous. Si vous êtes un utilisateur de Salesforce, lancez un appel vidéo TechSee directement à partir de Salesforce.
Retirez les obstructions de l’entrée
Le volet peut devenir bloqué en raison d’une accumulation de saleté et de débris.
Détachez le collecteur
Ouvrez la base du collecteur en appuyant sur son bouton de dégagement.
Appuyez à nouveau sur le bouton pour détacher le collecteur du cyclone.
Retirez les débris éventuels derrière le clapet du collecteur.
Remontez et testez l’appareil.

Veuillez sélectionner la pièce appropriée
Reference code:
Rayures ou marques sur le tube
Des marques laissées sur le tube peuvent être causées si ce dernier entre en contact avec une surface peinte telle qu’un cadre de porte.
Elles pourront être éliminées avec un chiffon humide.
Reference code:
Reference code:
Comment nettoyer le collecteur et le cyclone.
Appuyez sur le bouton rouge situé près du collecteur transparent pour ouvrir la base du collecteur.
Appuyez une seconde fois pour détacher le collecteur transparent du corps principal de l’appareil.
Retirez le collecteur avec précaution.

Nettoyez le collecteur transparent avec un chiffon humide uniquement. Évitez tout rapprochement entre les contacts électriques situés dans la buse du collecteur et à l’arrière de ce dernier.
N’utilisez pas de détergent, de produit à polir ou d’assainisseur d’air pour nettoyer le collecteur transparent.
Ne mettez pas le collecteur transparent au lave-vaisselle.
Nettoyez la grille du cyclone.
Nettoyez la grille du cyclone avec la brosse ou l’accessoire combiné pour en retirer les peluches et la poussière.
N’immergez pas l’ensemble du cyclone dans l’eau et ne versez pas d’eau dans ce dernier.

Réinstallez le collecteur.
Assurez-vous que le collecteur transparent est complètement sec avant de le réinstaller.
Pour remettre en place le collecteur transparent, poussez-le dans le corps principal de l’appareil. Il s’enclenchera en émettant un clic.
Fermez la base du collecteur transparent jusqu’à ce que vous entendiez un déclic pour être sûr qu’elle est bien en place.
Pouvons-nous vous aider pour autre chose ?
Reference code:
Quelle brosse utilisez-vous ?
Reference code:
Retirez les obstructions de la brosse
Repérez l’embout sur le côté de la tête aspirante à entraînement direct. À l’aide d’une pièce de monnaie, tournez l’embout d’un quart de tour dans le sens anti-horaire pour le retirer.
NB : Vous trouverez une petite icône en forme de cadenas, avec des flèches directionnelles pour vous aider à déverrouiller l’embout.

Détachez le cylindre rotatif de la tête aspirante et retirez les cheveux et fibres au besoin.
Vérifiez que le col de la tête aspirante (à l’endroit où la tête aspirante rejoint le tube) n’est pas obstrué. Vérifiez qu’il n’y a pas d’accumulation de poussière ou de débris dans la petite cavité située entre le logement du cylindre rotatif et le cou de la tête aspirante.

Réassemblez et testez
Après avoir retiré tous les débris du cylindre rotatif, réinstallez-le dans le tête aspirante et fixez fermement son embout.
Placez la tête aspirante sur le tube et testez l’appareil.

Pouvons-nous vous aider pour autre chose ?
Reference code:
Retirez les obstructions de l’accessoire pour plancher dur
Vérifiez la présence d’obstructions au niveau des deux ouvertures de la tête et retirez-les au besoin.
Remontez et testez l’appareil.
Pouvons-nous vous aider pour autre chose ?
Reference code:
Retirez les obstructions de la brosse
Repérez l’embout sur le côté de la tête aspirante. À l’aide d’une pièce de monnaie, tournez l’embout d’un quart de tour dans le sens anti-horaire pour le retirer.
NB : Vous trouverez une petite icône en forme de cadenas, avec des flèches directionnelles pour vous aider à déverrouiller l’embout.

Détachez le cylindre rotatif de la tête aspirante et retirez les cheveux et fibres au besoin.
Vérifiez que le col de la tête aspirante (à l’endroit où la tête aspirante rejoint le tube) n’est pas obstrué. Vérifiez qu’il n’y a pas d’accumulation de poussière ou de débris dans la petite cavité située entre le logement du cylindre rotatif et le cou de la tête aspirante.

Après avoir retiré tous les débris du cylindre rotatif, réinstallez-le dans le tête aspirante et fixez fermement son embout.
Placez la tête aspirante sur le tube et testez l’appareil.

Pouvons-nous vous aider pour autre chose ?
Reference code:
Retirez les obstructions de la brosse
Repérez l’embout sur le côté de la tête aspirante. À l’aide d’une pièce de monnaie, tournez l’embout d’un quart de tour dans le sens anti-horaire pour le retirer.
NB : Vous trouverez une petite icône en forme de cadenas, avec des flèches directionnelles pour vous aider à déverrouiller l’embout.

Détachez le cylindre rotatif de la tête aspirante et retirez les cheveux et fibres au besoin.
Vérifiez que le col de la tête aspirante (à l’endroit où la tête aspirante rejoint le tube) n’est pas obstrué. Vérifiez qu’il n’y a pas d’accumulation de poussière ou de débris dans la petite cavité située entre le logement du cylindre rotatif et le cou de la tête aspirante.

Après avoir retiré tous les débris du cylindre rotatif, réinstallez-le dans le tête aspirante et fixez fermement son embout.
Placez la tête aspirante sur le tube et testez l’appareil.

Pouvons-nous vous aider pour autre chose ?
Reference code:
Retirez les obstructions de la brosse
Repérez l’attache sous la tête d’aspirateur, à côté du rouleau doux. À l’aide d’une pièce de monnaie, tournez l’attache d’un quart de tour dans le sens antihoraire pour retirer l’embout.
N. B. : vous trouverez une petite icône en forme de cadenas, avec des flèches directionnelles pour vous aider à déverrouiller l’embout.

Détachez le cylindre rotatif de la tête aspirante et retirez les cheveux et fibres au besoin.
Vérifiez que le col de la tête aspirante (à l’endroit où la tête aspirante rejoint le tube) n’est pas obstrué. Vérifiez qu’il n’y a pas d’accumulation de poussière ou de débris dans la petite cavité située entre le logement du cylindre rotatif et le cou de la tête aspirante.

Après avoir retiré tous les débris du cylindre rotatif, réinstallez-le dans le tête aspirante et fixez fermement son embout.
Placez la tête aspirante sur le tube et testez l’appareil.

Pouvons-nous vous aider pour autre chose ?
Reference code:
Comment vider le collecteur
Vérifiez que l’appareil est débranché du chargeur avant de vider le collecteur. Attention : n’appuyez pas sur la gâchette marquée « ON ».

Videz le collecteur dès que la saleté atteint le niveau de la marque MAX. Ne laissez pas le collecteur se remplir excessivement.

Pour évacuer la saleté, appuyez vers le bas sur le bouton rouge situé près du collecteur transparent pour évacuer la poussière directement dans une poubelle.

Fermez la base du collecteur transparent jusqu’à ce que vous entendiez un déclic pour être sûr qu’elle est bien en place.

Pouvons-nous vous aider pour autre chose ?
Reference code:
Il est possible que la vidéo proposée ici montre un autre modèle, mais le processus reste le même.
Nettoyage du filtre
Remove the filter from the machine.
Prior to washing the filter, tap it on a hard surface to remove any debris inside.
Soak and massage the filter in cold water, repeating this process until the water is clear.
Squeeze and twist with both hands to make sure the excess water is removed.
Lay the filter on its side to dry for at least 24 hours.
Note: The filter may require more frequent washing if vacuuming fine dust or if used mainly in ‘Powerful suction’ mode.
Post-filtre
Certains modèles peuvent avoir un postfiltre lavable.
Si c’est le cas, faites couler de l’eau sur le côté ouvert du postfiltre, puis tapotez et secouez le filtre pour évacuer tous les débris.
Répétez le processus jusqu’à ce que l’eau soit claire.

Pouvons-nous vous aider pour autre chose ?
Nous sommes désolés. Nous ne pouvons pas vous aider en ligne.
Toutefois, notre équipe de soutien à la clientèle sera en mesure de résoudre votre problème. Appelez-nous au 1-877-397-6622
Nous sommes heureux que le problème soit résolu.
Veuillez nous indiquer si nous pouvons faire autre chose pour vous aider.
La garantie Dyson

Démonstrations vidéo et conseils
Pour vous aider à tirer le meilleur parti de votre appareil. Rapidement et facilement.

Avantages exclusifs pour les propriétaires
Accès prioritaire aux aperçus des nouvelles technologies Dyson ainsi qu’aux offres et aux événements.

Conseils d’expert. 7 jours par semaine.
Numéro sans frais et clavardage en direct. Le bon conseil pour votre appareil de la part de vrais experts de Dyson.

Réparations et remplacements sans tracas
Pièces de rechange et réparations gratuites durant la période de garantie. Et si nous ne pouvons pas réparer votre appareil, nous le remplacerons.
N’hésitez pas à communiquer avec nous.
Nos experts sont là pour vous aider.
Appelez-nous sans frais au
1-877-397-6622
Ligne d’assistance téléphonique ouverte
De 8 h à 20 h du lundi au vendredi
De 8 h à 18 h le samedi et le dimanche
Aide supplémentaire
Aspirateur Dyson V6 Animal